Szerelmes Shakespeare jegyek 2020. A Miskolci Nemzeti Színház előadásai, online jegyvásárlás
Szerelmes Shakespeare előadások a Miskolci Nemzeti Színház műsorán online jegyvásárlási lehetőséggel.
Felhívjuk figyelmét, hogy ennek a megjelenésnek jelenleg NINCS ÉRVÉNYES IDŐPONTJA portálunkon, ezért az itt közölt tartalom már lehet, hogy NEM AKTUÁLIS! Friss információkat az info@programturizmus.hu e-mail címen kérhet vagy küldhet.
Lee Hall: Szerelmes Shakespeare
romantikus vígjáték
AZ ELŐADÁSRÓL:
"- Lesz egy kitűnő új dararm! Komédia! Egy vadiúj vígjáték!
Will Shakespeare! Ő írta!
- Hát az meg ki?
- Ma este megy a darabja a királynő előtt.
- Shakespeare...? Sose hallottam róla.
- Tehetséges gyerek. Társulhatnánk, Mr. Fennyman.
- Társulni?
- A nép zabálni fogja! Összecserélt szerelmesek, hajótörés,
kalózkirály, sőt egy kutya is! A végén persze győz a szerelem.
- Címe?
- Romeo és Ethel, a kalóz lánya.”
Will Shakespeare, a tehetséges ifjú író anyagi gondokkal küzd. Új színdarabot kell írnia, hogy hitelezőit kifizethesse. Az ihlet azonban nem jön, pedig nagyon gyorsan szükség lenne egy borzongató, vicces, romantikus, véres, fordulatos, kardozós darabra, amiben lehetőleg kutyák is szerepelnek, hogy a pénztár biztosan megteljen. A véletlen folytán Will találkozik a gazdag és előkelő Viola de Lesseps-szel, akibe első pillantásra beleszeret, és máris írni kezdi az új komédiát. De ahogyan kettejük románca egyre sötétebb színekbe fordul, úgy változik át a kardos-kutyás darab a világirodalom legszebb szerelmi tragédiájává, a Rómeó és Júliává.
A Szerelmes Shakespeare mesterien ötvözi a tényeket és a fikciót, a tiszta költészetet és a művész romantikus mítoszát kikezdő iróniát. Az Oscar-díjas film alapján készült színpadi változat szórakoztató, szellemes és tiszteletlen tisztelgés Shakespeare zsenije előtt.
Marc Norman és Tom Stoppard forgatókönyve alapján színpadra alkalmazta: Lee Hall
Fordította: Szabó T. Anna
A Romeo és Júlia részleteit fordította: Mészöly Dezső
- Will Shakespeare: RÓZSA KRISZTIÁN
- Viola de Lesseps: MÉSZÖLY ANNA
- Királynő: MÁHR ÁGI Jászai-díjas
- Wessex: SIMON ZOLTÁN
- Marlow: FECZESIN KRISTÓF
- Henslowe: SZEGEDI DEZSŐ Jászai-díjas
- Ned/Mercutio: FARKAS SÁNDOR
- Burbage: SOMHEGYI GYÖRGY
- Dajka: SERES ILDIKÓ Jászai-díjas
- Tilney: SALAT LEHEL
- Fennyman: KONFÁR ERIK
- Webster: KOLLER KRISZTIÁN
- Ralph/Dajka: OSVÁTH TIBOR
- Sam/Julia: BODOKY MÁRK
- Sir Robert de Lesseps: KERESZTES SÁNDOR
- Wabash: PAPP ENDRE
További szerepekben, mint színészek, lakájok, udvari nép, színházi nép:
a Miskolci Nemzeti Színház Énekkara
- Díszlettervező: CZIEGLER BALÁZS
- Jelmeztervező: BERZSENYI KRISZTINA
- Dramaturg: ARI NAGY BARBARA
- Zene: RUSZNYÁK GÁBOR, SZABÓ MÁTÉ
- Ügyelő: EGYÜD TÜNDE
- Súgó: BÍRÓ KLÁRA
- Rendezőasszisztens: PERÉNYI LUCA
Rendező: SZABÓ MÁTÉ
A SZERVEZŐK AZ IDŐPONT ÉS A PROGRAMVÁLTOZTATÁS JOGÁT FENNTARTJÁK!