Szabadidős élmények, kikapcsolódási és pihenési lehetőségek Magyarországon és a környező országok magyarlakta területein.

Fonyód, a népszerű déli parti üdülőhely is büszkélkedhet egy Kajak-Kenu Ponttal. A vízitúra megállóhely terület az emblematikus, kettős dombtető lábánál közvetlen vízparton található, a vasút túloldalán számos parkolóhely található A kerítéssel határolt, zárt terület, tavasztól őszig őrzött, itt vízitúraklub és szörfkölcsönző működik a nyári szezonban. A fonyódi partszakaszon nem csak a festői tanúhegyek látványával kísérve evezhetünk a Balaton vízén, de a település környéki csatornák is felfedezésre csábító vízitúra helyszíneket kínálnak!
Fonyód, a népszerű déli parti üdülőhely is büszkélkedhet egy Kajak-Kenu Ponttal. A vízitúra megállóhely terület az emblematikus, kettős dombtető lábánál közvetlen vízparton található, a vasút túloldalán számos parkolóhely található A kerítéssel határolt, zárt terület, tavasztól őszig őrzött, itt vízitúraklub és szörfkölcsönző működik a nyári szezonban. A fonyódi partszakaszon nem csak a festői tanúhegyek látványával kísérve evezhetünk a Balaton vízén, de a település környéki csatornák is felfedezésre csábító vízitúra helyszíneket kínálnak!

Fonyód, a népszerű déli parti üdülőhely is büszkélkedhet egy Kajak-Kenu Ponttal. A vízitúra megállóhely terület az emblematikus, kettős dombtető lábánál közvetlen vízparton található, a vasút túloldalán számos parkolóhely található A kerítéssel határolt, zárt terület, tavasztól őszig őrzött, itt vízitúraklub és szörfkölcsönző működik a nyári szezonban. A fonyódi partszakaszon nem csak a festői tanúhegyek látványával kísérve evezhetünk a Balaton vízén, de a település környéki csatornák is felfedezésre csábító vízitúra helyszíneket kínálnak!

A Kakucs Ring pálya 1050 méter hosszú, a legkeskenyebb része 8, a legszélesebb 16 méter. Elsősorban gokartpályának épült, de két plusz aszfaltozásnak és murva rész kialakításának köszönhetően a rallycross és motorcross futamoknak is kiváló célpontja lett. A pálya különlegessége, hogy mindkét irányba motorozható. A két iránnyal négy féle nyomvonalat tudunk kialakítani. A motorosok és gokartosok inkább az alapnyomvonalra koncentrálnak, míg az autósok az extra szakaszokat is előszeretettel használják.
A Kakucs Ring pálya 1050 méter hosszú, a legkeskenyebb része 8, a legszélesebb 16 méter. Elsősorban gokartpályának épült, de két plusz aszfaltozásnak és murva rész kialakításának köszönhetően a rallycross és motorcross futamoknak is kiváló célpontja lett. A pálya különlegessége, hogy mindkét irányba motorozható. A két iránnyal négy féle nyomvonalat tudunk kialakítani. A motorosok és gokartosok inkább az alapnyomvonalra koncentrálnak, míg az autósok az extra szakaszokat is előszeretettel használják.

A Kakucs Ring pálya 1050 méter hosszú, a legkeskenyebb része 8, a legszélesebb 16 méter. Elsősorban gokartpályának épült, de két plusz aszfaltozásnak és murva rész kialakításának köszönhetően a rallycross és motorcross futamoknak is kiváló célpontja lett. A pálya különlegessége, hogy mindkét irányba motorozható. A két iránnyal négy féle nyomvonalat tudunk kialakítani. A motorosok és gokartosok inkább az alapnyomvonalra koncentrálnak, míg az autósok az extra szakaszokat is előszeretettel használják.

A múlt század kilencvenes éveitől foglalkozunk lótartással. Kezdetben arab lovaink voltak, hiszen nagyon tetszik a kecsességük, heves vérmérsékletük és rendkívül intelligens viselkedésük. Mindaddig előny élveztek, amíg az unokák meg nem szerették a lovakat és elkezdtek versenyezni. Ekkor váltani kellett. Sportlovak léptek az arab lovak helyébe. Persze van még ma is két arab lovunk de tartunk még pónikat is. Tehát a lovaink egy részének a minőségi versenyzés a feladata s vannak olyan állatok, amik az emberek lovaglási vágyait elégítik ki.
A múlt század kilencvenes éveitől foglalkozunk lótartással. Kezdetben arab lovaink voltak, hiszen nagyon tetszik a kecsességük, heves vérmérsékletük és rendkívül intelligens viselkedésük. Mindaddig előny élveztek, amíg az unokák meg nem szerették a lovakat és elkezdtek versenyezni. Ekkor váltani kellett. Sportlovak léptek az arab lovak helyébe. Persze van még ma is két arab lovunk de tartunk még pónikat is. Tehát a lovaink egy részének a minőségi versenyzés a feladata s vannak olyan állatok, amik az emberek lovaglási vágyait elégítik ki.

A múlt század kilencvenes éveitől foglalkozunk lótartással. Kezdetben arab lovaink voltak, hiszen nagyon tetszik a kecsességük, heves vérmérsékletük és rendkívül intelligens viselkedésük. Mindaddig előny élveztek, amíg az unokák meg nem szerették a lovakat és elkezdtek versenyezni. Ekkor váltani kellett. Sportlovak léptek az arab lovak helyébe. Persze van még ma is két arab lovunk de tartunk még pónikat is. Tehát a lovaink egy részének a minőségi versenyzés a feladata s vannak olyan állatok, amik az emberek lovaglási vágyait elégítik ki.

Kakukkfű Portám keretein belül tanulhat tőlem, a füvesasszonytól, aki természetgyógyász-fitoterapeuta, őstermelő-kistermelő. Folyamatosan tartok ismeretterjesztő előadásokat, gyerekeknek táborokat, rendhagyó környezetismeret órákat, felnőtteknek tanfolyamokat, workshopokat gyógynövényekről, egészséges életmóddal kapcsolatosan, gyógynövény túrákat vezet. Szigorúan csak az általunk vegyszermentesen megtermelt növényekből, ill. a közvetlen közelünkben begyűjtött gyógynövényekből készített, kézműves termékeimet árusítom mesterséges, hozzáadott anyagok nélkül! Termékeim: szezonális zöldségek, gyümölcsök, gyógynövények, valamint a belőlük készült gyógynövény szörpök, dzsemek, lekvárok, szirupok, terápiás gyógynövény teák, gyógynövényes- és gyümölcs ecetek, paradicsomlé, gyógynövényes álompárnák. Mottóm: Vissza a természetbe!
Kakukkfű Portám keretein belül tanulhat tőlem, a füvesasszonytól, aki természetgyógyász-fitoterapeuta, őstermelő-kistermelő. Folyamatosan tartok ismeretterjesztő előadásokat, gyerekeknek táborokat, rendhagyó környezetismeret órákat, felnőtteknek tanfolyamokat, workshopokat gyógynövényekről, egészséges életmóddal kapcsolatosan, gyógynövény túrákat vezet. Szigorúan csak az általunk vegyszermentesen megtermelt növényekből, ill. a közvetlen közelünkben begyűjtött gyógynövényekből készített, kézműves termékeimet árusítom mesterséges, hozzáadott anyagok nélkül! Termékeim: szezonális zöldségek, gyümölcsök, gyógynövények, valamint a belőlük készült gyógynövény szörpök, dzsemek, lekvárok, szirupok, terápiás gyógynövény teák, gyógynövényes- és gyümölcs ecetek, paradicsomlé, gyógynövényes álompárnák. Mottóm: Vissza a természetbe!

Kakukkfű Portám keretein belül tanulhat tőlem, a füvesasszonytól, aki természetgyógyász-fitoterapeuta, őstermelő-kistermelő. Folyamatosan tartok ismeretterjesztő előadásokat, gyerekeknek táborokat, rendhagyó környezetismeret órákat, felnőtteknek tanfolyamokat, workshopokat gyógynövényekről, egészséges életmóddal kapcsolatosan, gyógynövény túrákat vezet. Szigorúan csak az általunk vegyszermentesen megtermelt növényekből, ill. a közvetlen közelünkben begyűjtött gyógynövényekből készített, kézműves termékeimet árusítom mesterséges, hozzáadott anyagok nélkül! Termékeim: szezonális zöldségek, gyümölcsök, gyógynövények, valamint a belőlük készült gyógynövény szörpök, dzsemek, lekvárok, szirupok, terápiás gyógynövény teák, gyógynövényes- és gyümölcs ecetek, paradicsomlé, gyógynövényes álompárnák. Mottóm: Vissza a természetbe!