2026.05.17. (vasárnap) - 2026.10.08. (csütörtök)
2888 Csatka

Csatka–Szentkút miserendje
2026. május 17. (vasárnap) 11.00 óra
Urunk mennybemenetele
2026. május 25. (hétfő) 11.00 óra
Boldogságos Szűz Mária, az Egyház Anyja
2026. június 21. (vasárnap) 11.00 óra
Évközi 12. vasárnap
2026. július 12. (vasárnap) 11.00 óra
Évközi 15. vasárnap
2026. július 26. (vasárnap) 11.00 óra
Évközi 17. vasárnap
2026. augusztus 02. (vasárnap) 11.00 óra
Évközi 18. vasárnap
2026. augusztus 15. (szombat) 11.00 óra
Nagyboldogasszony ünnepe
2026. augusztus 20. (csütörtök) 11.00 óra
Szent István király ünnepe
2026. augusztus 30. (vasárnap) 11.00 óra
Környékbeli hívek búcsúja
2026. szeptember 12. (szombat)
Kisboldogasszony Főbúcsú
Szentmisék: 12.00, 14.00, 16.00 óra
18.00 óra: Ünnepi szentmisét mutat be:
DR. SZÉKELY JÁNOS
szombathelyi püspök úr
Szentmise: 20.00 óra
Szentségimádás, rózsafüzér: 21.00 óra
2026. szeptember 13. (vasárnap)
Kisboldogasszony Főbúcsú
11.00 óra: Ünnepi szentmisét mutat be:
DR. UDVARDY GYÖRGY ÉRSEK ÚR
a Veszprémi Főegyházmegye főpásztora
2026. október 8. (csütörtök) 11.00 óra
Magyarok Nagyasszonya záró búcsú
A csatkai cigánybúcsú különleges hangulatát a vallásos áhítat és a közösségi ünneplés kettőssége adja. A szentkút környékén vásári forgatag, szentképek, rózsafüzérek és cigány ételek illata fogadja a zarándokokat. A színes népviselet, tábortüzek, családi találkozások és zenés mulatságok mind hozzátartoznak a búcsúhoz.
A búcsú így a vallásos élmény mellett a roma kultúra gazdagságát is megmutatja. A hagyomány szerint a forrás vizének gyógyító ereje van, ezért a zarándokok ma is visznek belőle haza.
Minden szentmise előtt gyónási lehetőséget biztosítunk.
Remember: Búcsúnapokon a szentmisék előtt és a szentmisék alatt is lehetőség van a szentgyónás elvégzésére.
Szeretettel várjuk a Szűzanya tisztelőit!
2026.05.17. - 2026.10.08.
Csatka
Találatok száma: 42

A Bagolyvár Zirc város legrégebbi épületeként nyilvántartott barokk műemlék. Kirándulóközpont és szálláshely a Bakonyban. Gyermek, iskolai és felnőtt csoportoknak biztosítunk felejthetetlen élményt, igényes környezetben. Osztálykirándulások, kiránduló csoportok, baráti társaságok, céges rendezvények, csapatépítő tréningek számára a Bakony egy feledhetetlen hely. Éttermünk főleg bakonyi tájjellegű ételeket kínál.
A Bagolyvár Zirc város legrégebbi épületeként nyilvántartott barokk műemlék. Kirándulóközpont és szálláshely a Bakonyban. Gyermek, iskolai és felnőtt csoportoknak biztosítunk felejthetetlen élményt, igényes környezetben. Osztálykirándulások, kiránduló csoportok, baráti társaságok, céges rendezvények, csapatépítő tréningek számára a Bakony egy feledhetetlen hely. Éttermünk főleg bakonyi tájjellegű ételeket kínál.

A Bagolyvár Zirc város legrégebbi épületeként nyilvántartott barokk műemlék. Kirándulóközpont és szálláshely a Bakonyban. Gyermek, iskolai és felnőtt csoportoknak biztosítunk felejthetetlen élményt, igényes környezetben. Osztálykirándulások, kiránduló csoportok, baráti társaságok, céges rendezvények, csapatépítő tréningek számára a Bakony egy feledhetetlen hely. Éttermünk főleg bakonyi tájjellegű ételeket kínál.

Családi vállalkozásunkat 1991-ben alapítottuk. Pincészetünk jelenleg 25 ha szőlőterületen gazdálkodik. Nem tömegborokat, hanem inkább különlegességeket készítünk, kis tételekben. Termékeink között megtalálhatóak a friss, fiatalos, illatos borok, száraz, félszáraz, félédes borok és borkülönlegességek. A közel 300 éves pincékben a fiatalabb évjáratú boraink mellett kezeljük, érleljük és forgalmazzuk a bortörténeti értékű móri muzeális borkészletet. Egész évben várjuk vendégeinket Bormúzeumunkban, ahol kellemes környezetben, borkóstoló keretében ismerkedhetnek a szőlő- és borkultúra hagyományaival, a borvidék nevezetes boraival. Megtekinthetik borászati eszköz-kiállításunkat és borospincéinket is.
Családi vállalkozásunkat 1991-ben alapítottuk. Pincészetünk jelenleg 25 ha szőlőterületen gazdálkodik. Nem tömegborokat, hanem inkább különlegességeket készítünk, kis tételekben. Termékeink között megtalálhatóak a friss, fiatalos, illatos borok, száraz, félszáraz, félédes borok és borkülönlegességek. A közel 300 éves pincékben a fiatalabb évjáratú boraink mellett kezeljük, érleljük és forgalmazzuk a bortörténeti értékű móri muzeális borkészletet. Egész évben várjuk vendégeinket Bormúzeumunkban, ahol kellemes környezetben, borkóstoló keretében ismerkedhetnek a szőlő- és borkultúra hagyományaival, a borvidék nevezetes boraival. Megtekinthetik borászati eszköz-kiállításunkat és borospincéinket is.

Családi vállalkozásunkat 1991-ben alapítottuk. Pincészetünk jelenleg 25 ha szőlőterületen gazdálkodik. Nem tömegborokat, hanem inkább különlegességeket készítünk, kis tételekben. Termékeink között megtalálhatóak a friss, fiatalos, illatos borok, száraz, félszáraz, félédes borok és borkülönlegességek. A közel 300 éves pincékben a fiatalabb évjáratú boraink mellett kezeljük, érleljük és forgalmazzuk a bortörténeti értékű móri muzeális borkészletet. Egész évben várjuk vendégeinket Bormúzeumunkban, ahol kellemes környezetben, borkóstoló keretében ismerkedhetnek a szőlő- és borkultúra hagyományaival, a borvidék nevezetes boraival. Megtekinthetik borászati eszköz-kiállításunkat és borospincéinket is.
A borrend alapvető célja, a tájegység szőlő és bortermelési hagyományainak, értékeinek fejlesztése és megerősítése, a borkultúrával kapcsolatos tevékenységek szakszerű végzésének fenntartása és arra való ösztönzés. A borrend részt vesz a Szent György napi rendezvényeken, borversenyeken, borrendi avatásokon, a Móri Bornapok társrendezője, folyamatosan tartja a kapcsolatot a környező borrendekkel.
A borrend alapvető célja, a tájegység szőlő és bortermelési hagyományainak, értékeinek fejlesztése és megerősítése, a borkultúrával kapcsolatos tevékenységek szakszerű végzésének fenntartása és arra való ösztönzés. A borrend részt vesz a Szent György napi rendezvényeken, borversenyeken, borrendi avatásokon, a Móri Bornapok társrendezője, folyamatosan tartja a kapcsolatot a környező borrendekkel.
A borrend alapvető célja, a tájegység szőlő és bortermelési hagyományainak, értékeinek fejlesztése és megerősítése, a borkultúrával kapcsolatos tevékenységek szakszerű végzésének fenntartása és arra való ösztönzés. A borrend részt vesz a Szent György napi rendezvényeken, borversenyeken, borrendi avatásokon, a Móri Bornapok társrendezője, folyamatosan tartja a kapcsolatot a környező borrendekkel.

Bor, boldogság, sok mosoly, naplemente, napholdcsillag, család, kutyák, jókedv, borkóstoló, grillezés, otthon édes otthon, jószomszéd, barátok, ezerjóóó... Szeretettel várunk Családi pincészetünkbe borkóstolásra, borvacsorára, csapatépítő programokra. Minden pohár bor magában foglalja a tájat, ahol született és az embert, aki fáradságos munkával elkészítette. Látogass el a bor szülőföldjére.
Bor, boldogság, sok mosoly, naplemente, napholdcsillag, család, kutyák, jókedv, borkóstoló, grillezés, otthon édes otthon, jószomszéd, barátok, ezerjóóó... Szeretettel várunk Családi pincészetünkbe borkóstolásra, borvacsorára, csapatépítő programokra. Minden pohár bor magában foglalja a tájat, ahol született és az embert, aki fáradságos munkával elkészítette. Látogass el a bor szülőföldjére.

Bor, boldogság, sok mosoly, naplemente, napholdcsillag, család, kutyák, jókedv, borkóstoló, grillezés, otthon édes otthon, jószomszéd, barátok, ezerjóóó... Szeretettel várunk Családi pincészetünkbe borkóstolásra, borvacsorára, csapatépítő programokra. Minden pohár bor magában foglalja a tájat, ahol született és az embert, aki fáradságos munkával elkészítette. Látogass el a bor szülőföldjére.
A SZERVEZŐK AZ IDŐPONT ÉS A PROGRAMVÁLTOZTATÁS JOGÁT FENNTARTJÁK!
Megosztás
Kapcsolódó témák: