Majs közössége számára fontos érték a település múltja, az itt élő emberek szokásainak, hagyományainak megismertetése, a teremtett értékek továbbadása, átörökítése. A tájház megidézi a település múltját, az itt élő és alkotó emberek életét, szokásait, mesterségeit, munkaeszközeit, otthonait. Három emlékszoba őrzi, három nemzetiség múltját, német, felvidéki és szerb népcsoport békés egymás mellett élését, saját nyelvéhez, kultúrájához, hagyományaihoz való ragaszkodó hűségét. Bemutatja az ünnepkörökhöz kapcsolódó egyházi, családi szokásokat. A tárgyakban megelevenedik a hozzáértő és gondos kézi munka, az igényesség, a szépre való törekvés.
Majs közössége számára fontos érték a település múltja, az itt élő emberek szokásainak, hagyományainak megismertetése, a teremtett értékek továbbadása, átörökítése. A tájház megidézi a település múltját, az itt élő és alkotó emberek életét, szokásait, mesterségeit, munkaeszközeit, otthonait. Három emlékszoba őrzi, három nemzetiség múltját, német, felvidéki és szerb népcsoport békés egymás mellett élését, saját nyelvéhez, kultúrájához, hagyományaihoz való ragaszkodó hűségét. Bemutatja az ünnepkörökhöz kapcsolódó egyházi, családi szokásokat. A tárgyakban megelevenedik a hozzáértő és gondos kézi munka, az igényesség, a szépre való törekvés.
Majs közössége számára fontos érték a település múltja, az itt élő emberek szokásainak, hagyományainak megismertetése, a teremtett értékek továbbadása, átörökítése. A tájház megidézi a település múltját, az itt élő és alkotó emberek életét, szokásait, mesterségeit, munkaeszközeit, otthonait. Három emlékszoba őrzi, három nemzetiség múltját, német, felvidéki és szerb népcsoport békés egymás mellett élését, saját nyelvéhez, kultúrájához, hagyományaihoz való ragaszkodó hűségét. Bemutatja az ünnepkörökhöz kapcsolódó egyházi, családi szokásokat. A tárgyakban megelevenedik a hozzáértő és gondos kézi munka, az igényesség, a szépre való törekvés.
A szépen berendezett Tájház épülete a XIX. század második felében épült parasztház. A hagyományos, három osztatú ház bejárata a pitvarba vagy konyhába nyílik, jobbra az első szoba (ún. első ház), balra a hátsószoba (bizonyos esetekben ez kamra volt). Az összegyűjtött tárgyak a hagyományos paraszti, és módosabb paraszti élet tárgyai. Az udvaron kiállításra került még, a régi, lóvontatású tűzoltó felszerelés is.
A szépen berendezett Tájház épülete a XIX. század második felében épült parasztház. A hagyományos, három osztatú ház bejárata a pitvarba vagy konyhába nyílik, jobbra az első szoba (ún. első ház), balra a hátsószoba (bizonyos esetekben ez kamra volt). Az összegyűjtött tárgyak a hagyományos paraszti, és módosabb paraszti élet tárgyai. Az udvaron kiállításra került még, a régi, lóvontatású tűzoltó felszerelés is.
A szépen berendezett Tájház épülete a XIX. század második felében épült parasztház. A hagyományos, három osztatú ház bejárata a pitvarba vagy konyhába nyílik, jobbra az első szoba (ún. első ház), balra a hátsószoba (bizonyos esetekben ez kamra volt). Az összegyűjtött tárgyak a hagyományos paraszti, és módosabb paraszti élet tárgyai. Az udvaron kiállításra került még, a régi, lóvontatású tűzoltó felszerelés is.
Fogadónk egyik gyöngyszeme az eredeti, 300 éves sváb parasztház, a Márton-ház, mely Öreg Prés Éttermünk mellett található. Igazi kuriózumnak számít, hogy a ház kívül-belül a magyarországi németek életét tükrözi. Möllmann Günterné, szállodánk tulajdonosának saját gyűjteménye található a házban, mely móri és pusztavámi sváb örökségeket tartogat.
Fogadónk egyik gyöngyszeme az eredeti, 300 éves sváb parasztház, a Márton-ház, mely Öreg Prés Éttermünk mellett található. Igazi kuriózumnak számít, hogy a ház kívül-belül a magyarországi németek életét tükrözi. Möllmann Günterné, szállodánk tulajdonosának saját gyűjteménye található a házban, mely móri és pusztavámi sváb örökségeket tartogat.
Fogadónk egyik gyöngyszeme az eredeti, 300 éves sváb parasztház, a Márton-ház, mely Öreg Prés Éttermünk mellett található. Igazi kuriózumnak számít, hogy a ház kívül-belül a magyarországi németek életét tükrözi. Möllmann Günterné, szállodánk tulajdonosának saját gyűjteménye található a házban, mely móri és pusztavámi sváb örökségeket tartogat.
A Mátarszőlősi tájházat a lakosok felajánlásaival sikerült megvalósítani. Cél a község hagyományos tárgyi kultúráját, viseletét, berendezett lakásbelsőjét, műhelyeket, gazdasági épületeket bemutatni. A gyűjtemény még nem teljes, továbbra is várják a felajánlásokat. Látogatás előre egyeztetett időpontban lehetséges.
A Mátarszőlősi tájházat a lakosok felajánlásaival sikerült megvalósítani. Cél a község hagyományos tárgyi kultúráját, viseletét, berendezett lakásbelsőjét, műhelyeket, gazdasági épületeket bemutatni. A gyűjtemény még nem teljes, továbbra is várják a felajánlásokat. Látogatás előre egyeztetett időpontban lehetséges.
A Mátarszőlősi tájházat a lakosok felajánlásaival sikerült megvalósítani. Cél a község hagyományos tárgyi kultúráját, viseletét, berendezett lakásbelsőjét, műhelyeket, gazdasági épületeket bemutatni. A gyűjtemény még nem teljes, továbbra is várják a felajánlásokat. Látogatás előre egyeztetett időpontban lehetséges.
A Kisjankó Bori út 6. szám alatt található városunk egyik, festői szépségű kis műemlék épülete a Mézeskalácsosház. Az 1856-ban épült, és még ma is érintetlenül álló házban látható a 100 évvel ezelőtti matyó kultúrát idéző kiállítás. A kiállítás mellett itt működik a mézeskalácsos műhely. Az emberek szeretetét, összetartozását jelképező mézeskalács 400 éves történettel rendelkezik Magyarországon. A tájház helyi adottságai miatt évről-évre kedveltek a kézműves táborok, a gyermek rajzkiállítások, szabadidős programok is.
A Kisjankó Bori út 6. szám alatt található városunk egyik, festői szépségű kis műemlék épülete a Mézeskalácsosház. Az 1856-ban épült, és még ma is érintetlenül álló házban látható a 100 évvel ezelőtti matyó kultúrát idéző kiállítás. A kiállítás mellett itt működik a mézeskalácsos műhely. Az emberek szeretetét, összetartozását jelképező mézeskalács 400 éves történettel rendelkezik Magyarországon. A tájház helyi adottságai miatt évről-évre kedveltek a kézműves táborok, a gyermek rajzkiállítások, szabadidős programok is.
A Kisjankó Bori út 6. szám alatt található városunk egyik, festői szépségű kis műemlék épülete a Mézeskalácsosház. Az 1856-ban épült, és még ma is érintetlenül álló házban látható a 100 évvel ezelőtti matyó kultúrát idéző kiállítás. A kiállítás mellett itt működik a mézeskalácsos műhely. Az emberek szeretetét, összetartozását jelképező mézeskalács 400 éves történettel rendelkezik Magyarországon. A tájház helyi adottságai miatt évről-évre kedveltek a kézműves táborok, a gyermek rajzkiállítások, szabadidős programok is.
A Mátyás király út 37. szám alatt található népi lakóház a mestergerendán olvasható dátum szerint 1883-ban épült. A régi tulajdonosok leszármazottainak tulajdonában van eredeti állapotában felújítva és berendezve. A konyhában és a kamrában a paraszti élet tárgyi emlékeit mutatják be. Az úgynevezett tiszta szoba polgári bútorokkal berendezve egykori lakóinak tehetősségére vall.
A Mátyás király út 37. szám alatt található népi lakóház a mestergerendán olvasható dátum szerint 1883-ban épült. A régi tulajdonosok leszármazottainak tulajdonában van eredeti állapotában felújítva és berendezve. A konyhában és a kamrában a paraszti élet tárgyi emlékeit mutatják be. Az úgynevezett tiszta szoba polgári bútorokkal berendezve egykori lakóinak tehetősségére vall.
A Mátyás király út 37. szám alatt található népi lakóház a mestergerendán olvasható dátum szerint 1883-ban épült. A régi tulajdonosok leszármazottainak tulajdonában van eredeti állapotában felújítva és berendezve. A konyhában és a kamrában a paraszti élet tárgyi emlékeit mutatják be. Az úgynevezett tiszta szoba polgári bútorokkal berendezve egykori lakóinak tehetősségére vall.
Berendezési tárgyai, bútorai a múlt század elejéről valók. Szoba, konyha, disznóölő-konyha és istálló van az épületben. Minden helyiség gerendás mennyezetű. Megismerhetjük az egykori háztartáshoz szükséges eszközöket, edényeket, a paraszti állattartás szerszámait, a disznóvágás eszközeit. Állatokat is tartanak. A falakon korabeli fényképek, a Rábaközre jellemző hímzések és díszítő elemek láthatók.
Berendezési tárgyai, bútorai a múlt század elejéről valók. Szoba, konyha, disznóölő-konyha és istálló van az épületben. Minden helyiség gerendás mennyezetű. Megismerhetjük az egykori háztartáshoz szükséges eszközöket, edényeket, a paraszti állattartás szerszámait, a disznóvágás eszközeit. Állatokat is tartanak. A falakon korabeli fényképek, a Rábaközre jellemző hímzések és díszítő elemek láthatók.
Berendezési tárgyai, bútorai a múlt század elejéről valók. Szoba, konyha, disznóölő-konyha és istálló van az épületben. Minden helyiség gerendás mennyezetű. Megismerhetjük az egykori háztartáshoz szükséges eszközöket, edényeket, a paraszti állattartás szerszámait, a disznóvágás eszközeit. Állatokat is tartanak. A falakon korabeli fényképek, a Rábaközre jellemző hímzések és díszítő elemek láthatók.
Monok főutcáján, Kossuth Lajos szülőházától 100 méterre található. A XIX. században épült házban a XX. század közepének berendezési és használati tárgyait ismerhetik meg a látogatók. Évtizedekig a Rudolf család volt az ingatlan tulajdonosa, az ő történetüket is megismerhetjük eredeti dokumentumok segítségével.
Monok főutcáján, Kossuth Lajos szülőházától 100 méterre található. A XIX. században épült házban a XX. század közepének berendezési és használati tárgyait ismerhetik meg a látogatók. Évtizedekig a Rudolf család volt az ingatlan tulajdonosa, az ő történetüket is megismerhetjük eredeti dokumentumok segítségével.
Monok főutcáján, Kossuth Lajos szülőházától 100 méterre található. A XIX. században épült házban a XX. század közepének berendezési és használati tárgyait ismerhetik meg a látogatók. Évtizedekig a Rudolf család volt az ingatlan tulajdonosa, az ő történetüket is megismerhetjük eredeti dokumentumok segítségével.