Disznóvágás
Búcsú
Szórakozás
Piac
Család
Koncert
Naptár
Börze
Kajak-kenu
Anyák napja
Fesztivál
Állatok
Futás
Kiállítás
Vacsora
Vásár
Tábor
Bál
Hagyományőrzés
Találkozó
Expo
Masszázs
Buli
Hangverseny
Egészség
Sport
Lovagi torna
Kóstoló
Jeles nap
Előadás
Mozi
Napközis tábor
Tűzijáték
Nyílt nap
Gyereknap
Piknik
Juniális
Szabadidő
Érzékenyítés
Tábortűz
Gyógynövény
Film
Gokart
Városnézés
Emlék
Grill
Kajak
Élmény
Animáció
Party

A Faluház impozáns épülettömbje a községen átutazókat első látásra megragadja. A két torony a kőzségben élő két nép együttélésének, összefonódásának, összetartozásának a jelképe. A szimbolikus jelképű erdélyi eredetére utaló, egyedi tervezésű torony a székely népet jelképezi. A vörösrézzel fedett és a kakasdi római katolikus templom mintájára épült torony a német nyelvű, őstelepes sváb lakosság jelképe. A Faluházban 2 tájszoba, egy sváb és egy székely található.
A Faluház impozáns épülettömbje a községen átutazókat első látásra megragadja. A két torony a kőzségben élő két nép együttélésének, összefonódásának, összetartozásának a jelképe. A szimbolikus jelképű erdélyi eredetére utaló, egyedi tervezésű torony a székely népet jelképezi. A vörösrézzel fedett és a kakasdi római katolikus templom mintájára épült torony a német nyelvű, őstelepes sváb lakosság jelképe. A Faluházban 2 tájszoba, egy sváb és egy székely található.

A Faluház impozáns épülettömbje a községen átutazókat első látásra megragadja. A két torony a kőzségben élő két nép együttélésének, összefonódásának, összetartozásának a jelképe. A szimbolikus jelképű erdélyi eredetére utaló, egyedi tervezésű torony a székely népet jelképezi. A vörösrézzel fedett és a kakasdi római katolikus templom mintájára épült torony a német nyelvű, őstelepes sváb lakosság jelképe. A Faluházban 2 tájszoba, egy sváb és egy székely található.

A Kakucs Ring pálya 1050 méter hosszú, a legkeskenyebb része 8, a legszélesebb 16 méter. Elsősorban gokartpályának épült, de két plusz aszfaltozásnak és murva rész kialakításának köszönhetően a rallycross és motorcross futamoknak is kiváló célpontja lett. A pálya különlegessége, hogy mindkét irányba motorozható. A két iránnyal négy féle nyomvonalat tudunk kialakítani. A motorosok és gokartosok inkább az alapnyomvonalra koncentrálnak, míg az autósok az extra szakaszokat is előszeretettel használják.
A Kakucs Ring pálya 1050 méter hosszú, a legkeskenyebb része 8, a legszélesebb 16 méter. Elsősorban gokartpályának épült, de két plusz aszfaltozásnak és murva rész kialakításának köszönhetően a rallycross és motorcross futamoknak is kiváló célpontja lett. A pálya különlegessége, hogy mindkét irányba motorozható. A két iránnyal négy féle nyomvonalat tudunk kialakítani. A motorosok és gokartosok inkább az alapnyomvonalra koncentrálnak, míg az autósok az extra szakaszokat is előszeretettel használják.

A Kakucs Ring pálya 1050 méter hosszú, a legkeskenyebb része 8, a legszélesebb 16 méter. Elsősorban gokartpályának épült, de két plusz aszfaltozásnak és murva rész kialakításának köszönhetően a rallycross és motorcross futamoknak is kiváló célpontja lett. A pálya különlegessége, hogy mindkét irányba motorozható. A két iránnyal négy féle nyomvonalat tudunk kialakítani. A motorosok és gokartosok inkább az alapnyomvonalra koncentrálnak, míg az autósok az extra szakaszokat is előszeretettel használják.

Kakukkfű Portám keretein belül tanulhat tőlem, a füvesasszonytól, aki természetgyógyász-fitoterapeuta, őstermelő-kistermelő. Folyamatosan tartok ismeretterjesztő előadásokat, gyerekeknek táborokat, rendhagyó környezetismeret órákat, felnőtteknek tanfolyamokat, workshopokat gyógynövényekről, egészséges életmóddal kapcsolatosan, gyógynövény túrákat vezet. Szigorúan csak az általunk vegyszermentesen megtermelt növényekből, ill. a közvetlen közelünkben begyűjtött gyógynövényekből készített, kézműves termékeimet árusítom mesterséges, hozzáadott anyagok nélkül! Termékeim: szezonális zöldségek, gyümölcsök, gyógynövények, valamint a belőlük készült gyógynövény szörpök, dzsemek, lekvárok, szirupok, terápiás gyógynövény teák, gyógynövényes- és gyümölcs ecetek, paradicsomlé, gyógynövényes álompárnák. Mottóm: Vissza a természetbe!
Kakukkfű Portám keretein belül tanulhat tőlem, a füvesasszonytól, aki természetgyógyász-fitoterapeuta, őstermelő-kistermelő. Folyamatosan tartok ismeretterjesztő előadásokat, gyerekeknek táborokat, rendhagyó környezetismeret órákat, felnőtteknek tanfolyamokat, workshopokat gyógynövényekről, egészséges életmóddal kapcsolatosan, gyógynövény túrákat vezet. Szigorúan csak az általunk vegyszermentesen megtermelt növényekből, ill. a közvetlen közelünkben begyűjtött gyógynövényekből készített, kézműves termékeimet árusítom mesterséges, hozzáadott anyagok nélkül! Termékeim: szezonális zöldségek, gyümölcsök, gyógynövények, valamint a belőlük készült gyógynövény szörpök, dzsemek, lekvárok, szirupok, terápiás gyógynövény teák, gyógynövényes- és gyümölcs ecetek, paradicsomlé, gyógynövényes álompárnák. Mottóm: Vissza a természetbe!

Kakukkfű Portám keretein belül tanulhat tőlem, a füvesasszonytól, aki természetgyógyász-fitoterapeuta, őstermelő-kistermelő. Folyamatosan tartok ismeretterjesztő előadásokat, gyerekeknek táborokat, rendhagyó környezetismeret órákat, felnőtteknek tanfolyamokat, workshopokat gyógynövényekről, egészséges életmóddal kapcsolatosan, gyógynövény túrákat vezet. Szigorúan csak az általunk vegyszermentesen megtermelt növényekből, ill. a közvetlen közelünkben begyűjtött gyógynövényekből készített, kézműves termékeimet árusítom mesterséges, hozzáadott anyagok nélkül! Termékeim: szezonális zöldségek, gyümölcsök, gyógynövények, valamint a belőlük készült gyógynövény szörpök, dzsemek, lekvárok, szirupok, terápiás gyógynövény teák, gyógynövényes- és gyümölcs ecetek, paradicsomlé, gyógynövényes álompárnák. Mottóm: Vissza a természetbe!

A múlt század kilencvenes éveitől foglalkozunk lótartással. Kezdetben arab lovaink voltak, hiszen nagyon tetszik a kecsességük, heves vérmérsékletük és rendkívül intelligens viselkedésük. Mindaddig előny élveztek, amíg az unokák meg nem szerették a lovakat és elkezdtek versenyezni. Ekkor váltani kellett. Sportlovak léptek az arab lovak helyébe. Persze van még ma is két arab lovunk de tartunk még pónikat is. Tehát a lovaink egy részének a minőségi versenyzés a feladata s vannak olyan állatok, amik az emberek lovaglási vágyait elégítik ki.
A múlt század kilencvenes éveitől foglalkozunk lótartással. Kezdetben arab lovaink voltak, hiszen nagyon tetszik a kecsességük, heves vérmérsékletük és rendkívül intelligens viselkedésük. Mindaddig előny élveztek, amíg az unokák meg nem szerették a lovakat és elkezdtek versenyezni. Ekkor váltani kellett. Sportlovak léptek az arab lovak helyébe. Persze van még ma is két arab lovunk de tartunk még pónikat is. Tehát a lovaink egy részének a minőségi versenyzés a feladata s vannak olyan állatok, amik az emberek lovaglási vágyait elégítik ki.

A múlt század kilencvenes éveitől foglalkozunk lótartással. Kezdetben arab lovaink voltak, hiszen nagyon tetszik a kecsességük, heves vérmérsékletük és rendkívül intelligens viselkedésük. Mindaddig előny élveztek, amíg az unokák meg nem szerették a lovakat és elkezdtek versenyezni. Ekkor váltani kellett. Sportlovak léptek az arab lovak helyébe. Persze van még ma is két arab lovunk de tartunk még pónikat is. Tehát a lovaink egy részének a minőségi versenyzés a feladata s vannak olyan állatok, amik az emberek lovaglási vágyait elégítik ki.
A Kaláka Pince Alkonyi László, Benedek Tibor és Lovász Pál baráti összefogásával alakult, Tokaj egyik legnagyobb múltú, legszebb épített örökséggel és legkülönlegesebb természeti adottságokkal rendelkező településén, Tállyán. Rendkívül alacsony termésmennyiséggel dolgozunk: a 3,2 hektár termő szőlőnkről 30-45 hektoliter bor készül évente. Borainkat fiatalon, jóval a teljes palackérés előtt hozzuk forgalomba. Nem a fajtát, a termőhelyet szeretnénk borainkban megragadni: éppen ezért minden borunk tartalmaz furmintot és hárslevelűt is, legfeljebb az arányuk között vannak eltérések.
A Kaláka Pince Alkonyi László, Benedek Tibor és Lovász Pál baráti összefogásával alakult, Tokaj egyik legnagyobb múltú, legszebb épített örökséggel és legkülönlegesebb természeti adottságokkal rendelkező településén, Tállyán. Rendkívül alacsony termésmennyiséggel dolgozunk: a 3,2 hektár termő szőlőnkről 30-45 hektoliter bor készül évente. Borainkat fiatalon, jóval a teljes palackérés előtt hozzuk forgalomba. Nem a fajtát, a termőhelyet szeretnénk borainkban megragadni: éppen ezért minden borunk tartalmaz furmintot és hárslevelűt is, legfeljebb az arányuk között vannak eltérések.
A Kaláka Pince Alkonyi László, Benedek Tibor és Lovász Pál baráti összefogásával alakult, Tokaj egyik legnagyobb múltú, legszebb épített örökséggel és legkülönlegesebb természeti adottságokkal rendelkező településén, Tállyán. Rendkívül alacsony termésmennyiséggel dolgozunk: a 3,2 hektár termő szőlőnkről 30-45 hektoliter bor készül évente. Borainkat fiatalon, jóval a teljes palackérés előtt hozzuk forgalomba. Nem a fajtát, a termőhelyet szeretnénk borainkban megragadni: éppen ezért minden borunk tartalmaz furmintot és hárslevelűt is, legfeljebb az arányuk között vannak eltérések.

Szilvásváradon, a Szalajka–völgyben található az ország első kalandparkja, ahol minden korosztály megtalálja a számára megfelelő aktív sportolási, szórakozási lehetőséget. A park évről évre bővül. Ma már 4 féle erdei kötélpályarendszer várja a látogatókat, ahol 3 éves kortól bárki számára van teljesíthető feladat. A kötélpályák mellett számos egyéb tevékenység, pl. íjászat, Euro bungee trambulin, mászófal kipróbálására is van lehetőség, valamint monster roller túrákon való részvételre.
Szilvásváradon, a Szalajka–völgyben található az ország első kalandparkja, ahol minden korosztály megtalálja a számára megfelelő aktív sportolási, szórakozási lehetőséget. A park évről évre bővül. Ma már 4 féle erdei kötélpályarendszer várja a látogatókat, ahol 3 éves kortól bárki számára van teljesíthető feladat. A kötélpályák mellett számos egyéb tevékenység, pl. íjászat, Euro bungee trambulin, mászófal kipróbálására is van lehetőség, valamint monster roller túrákon való részvételre.

Szilvásváradon, a Szalajka–völgyben található az ország első kalandparkja, ahol minden korosztály megtalálja a számára megfelelő aktív sportolási, szórakozási lehetőséget. A park évről évre bővül. Ma már 4 féle erdei kötélpályarendszer várja a látogatókat, ahol 3 éves kortól bárki számára van teljesíthető feladat. A kötélpályák mellett számos egyéb tevékenység, pl. íjászat, Euro bungee trambulin, mászófal kipróbálására is van lehetőség, valamint monster roller túrákon való részvételre.