2025.07.05. (szombat)
2025.07.05.
Mátrai Művészeti Napok
9.00 „Muzsikál az erdő” lovastúra. Indulás Pásztó Sidi lovastanyától közúton a rendezvény helyszínére. 10.00 Erdei séta. Indulás a sorompótól. GPS: 47.852922 19.774920 Vezeti: Szabó Lajos erdőmérnök Téma: Fentartható erdőgazdálkodás 10.00 A Kisboldogasszony-templom bemutatása Molnár Károllyal 11.00 Molnár László festőművész tárlat bemutatója a Galériában Programok a Nagyparlagon 11.00-tól Helyi termékek bemutatója Kézműves foglalkozások – Bábika Játszóház, Varnyú Rita 11.00 és 13.00 Az erdő, ahogyan még soha nem látták – Dr. Varga Tamás interaktív erdőpedagógiai programja. Jelentkezés az információs pontnál 11.00 „Robin Hood kalandjai.” Illaberek Bábszínház – Nyirkó Krisztina és Nizsai Dániel 11.00-16.00 Játékok hangtálakkal és az erdő hangjaival - hangos és hallgatós erdei csoportfoglalkozás gyerekeknek. Vezeti Liebmann Judit. (Foglalkozások minden óra elején kezdődnek) 12.00 Helyi ételek: csík, rétes, töltöttkáposzta. Készítik: a Gyöngyöspatai Hagyományőrző Népdalkör 13.00 Erdei meditáció Szabad Gáborral 14.00 Erdei koncert „Összetartás” domborműnél Alkotó: Józsa Judit, kerámiaszobrász, a Magyar Kultúra Lovagja Köszöntő Hevér Lászlóné polgármester A Miskolci Egyetem Bartók Béla Zeneművészeti Karának vonószenekara Művészeti vezető és koncertmester: Dr. Soós Gábor 15.30 Ismeretterjesztő előadás. „A tölgyerdők fennmaradási esélyei a klímaváltozás során.” Dr. Borovics Attila, Soproni Egyetem - az Erdészeti Tudományos Intézet igazgatója 16.00 Márkus Liza és Kerek Szabolcs 17.00 Erdei néptáncbemutató – Mátraaljai Néptánc és Hagyományőrző Egyesület, Fiastyúk néptánccsoport, Domoszló. Művészeti vezető: Ágoston László 17.30 A gyimesi gardon készítése, ősi hangzása. Hadnagy Lehel és családja 18.30 Ferenczy György és az 1ső pesti rackák
Gyöngyöspata
További ajánlataink
2025. június
2025.06.28. - 2025.07.06.
Muzsikál az Erdő 2025. Jókedv, erdei értékek, művészetek, barátság, testi-lelki feltöltődés
`Muzsikál az erdő` - Mátrai Művészeti Napok
2025. szeptember
Találatok száma: 3
Kikapcsolódás, pihenés, feltöltődés. A Pata-tanya vendégházban modern kényelmi elemek és a vidéki stílus jegyek összhangját teremtették meg. A szálláshely egész évben várja a pihenésre, élményre vágyó turistákat és a céges vendégeket. Kiváló mátrai kézműves borok kóstolója, disznótoros, palóc gasztro hétvége, családi, baráti összejövetel, csapatépítés, gyermektáborok, palóc parasztolimpia, céges buli, túrázás, kultúra, művészet. Teljes körű programszervezés, szállással, testre szabva, a Pata-tanya vendégház szervezésében.
Kikapcsolódás, pihenés, feltöltődés. A Pata-tanya vendégházban modern kényelmi elemek és a vidéki stílus jegyek összhangját teremtették meg. A szálláshely egész évben várja a pihenésre, élményre vágyó turistákat és a céges vendégeket. Kiváló mátrai kézműves borok kóstolója, disznótoros, palóc gasztro hétvége, családi, baráti összejövetel, csapatépítés, gyermektáborok, palóc parasztolimpia, céges buli, túrázás, kultúra, művészet. Teljes körű programszervezés, szállással, testre szabva, a Pata-tanya vendégház szervezésében.
Kikapcsolódás, pihenés, feltöltődés. A Pata-tanya vendégházban modern kényelmi elemek és a vidéki stílus jegyek összhangját teremtették meg. A szálláshely egész évben várja a pihenésre, élményre vágyó turistákat és a céges vendégeket. Kiváló mátrai kézműves borok kóstolója, disznótoros, palóc gasztro hétvége, családi, baráti összejövetel, csapatépítés, gyermektáborok, palóc parasztolimpia, céges buli, túrázás, kultúra, művészet. Teljes körű programszervezés, szállással, testre szabva, a Pata-tanya vendégház szervezésében.
Találatok száma: 7
Szeretettel várjuk a Kedves borkedvelőket Gyöngyöspatán a Havas-hegy lábánál lévő borházunkban és pincészetünkben, ahol több mint 20 fajta kézműves borból választhatnak ízlésük és igényük szerint. A kóstolás során bepillantást nyújtunk Önöknek szőlészetünk és borászatunk életébe. Borkorcsolyaként friss házi sütésű pogácsát, sajtokat és libazsíros kenyeret szolgálunk fel vendégeinknek. Igény esetén bográcsgulyást készítünk, melyhez házi sütésű rétest kínálunk. Borkóstoló házunkban egyszerre 40 vendéget tudunk fogadni. A borkóstoló időtartama 2-3 óra.
Szeretettel várjuk a Kedves borkedvelőket Gyöngyöspatán a Havas-hegy lábánál lévő borházunkban és pincészetünkben, ahol több mint 20 fajta kézműves borból választhatnak ízlésük és igényük szerint. A kóstolás során bepillantást nyújtunk Önöknek szőlészetünk és borászatunk életébe. Borkorcsolyaként friss házi sütésű pogácsát, sajtokat és libazsíros kenyeret szolgálunk fel vendégeinknek. Igény esetén bográcsgulyást készítünk, melyhez házi sütésű rétest kínálunk. Borkóstoló házunkban egyszerre 40 vendéget tudunk fogadni. A borkóstoló időtartama 2-3 óra.
Szeretettel várjuk a Kedves borkedvelőket Gyöngyöspatán a Havas-hegy lábánál lévő borházunkban és pincészetünkben, ahol több mint 20 fajta kézműves borból választhatnak ízlésük és igényük szerint. A kóstolás során bepillantást nyújtunk Önöknek szőlészetünk és borászatunk életébe. Borkorcsolyaként friss házi sütésű pogácsát, sajtokat és libazsíros kenyeret szolgálunk fel vendégeinknek. Igény esetén bográcsgulyást készítünk, melyhez házi sütésű rétest kínálunk. Borkóstoló házunkban egyszerre 40 vendéget tudunk fogadni. A borkóstoló időtartama 2-3 óra.
A Losonci pince egy 6,2 hektáros kis családi birtok. Szőlőfajták: rajnai rizling, olaszrizling, zöldveltelini, furmint, hárslevelű, müller thurgau, szürkebarát, pinot noir, kékfrankos, magyar frankos, turán, cabernet franc. Boraink kizárólag palackos kiszerelésben kerülnek forgalomba. Előzetes bejelentkezés alapján tudunk fogadni csoportokat, tartunk kóstolót és dűlőlátogatásokat.
A Losonci pince egy 6,2 hektáros kis családi birtok. Szőlőfajták: rajnai rizling, olaszrizling, zöldveltelini, furmint, hárslevelű, müller thurgau, szürkebarát, pinot noir, kékfrankos, magyar frankos, turán, cabernet franc. Boraink kizárólag palackos kiszerelésben kerülnek forgalomba. Előzetes bejelentkezés alapján tudunk fogadni csoportokat, tartunk kóstolót és dűlőlátogatásokat.
A Losonci pince egy 6,2 hektáros kis családi birtok. Szőlőfajták: rajnai rizling, olaszrizling, zöldveltelini, furmint, hárslevelű, müller thurgau, szürkebarát, pinot noir, kékfrankos, magyar frankos, turán, cabernet franc. Boraink kizárólag palackos kiszerelésben kerülnek forgalomba. Előzetes bejelentkezés alapján tudunk fogadni csoportokat, tartunk kóstolót és dűlőlátogatásokat.
Gyöngyöstől északnyugatra tizenkét kilométer távolságra fekszik a falu, Budapestről is egy óra alatt elérhető, s mégis mintha egy másik országba vagy egy skanzenbe csöppenne az ember. Az ideérkező a „másságot” rögtön megérzi az itteniek beszédén, szokásain, viseletén, népi kultúráján, magán a levegőn. Itt határozottan történelmi illata van a légnek, kivéve az őszi hónapokat, mikor a must, az erjedő bor szaga legyűri a históriát. A falu lakói sokat is tesznek azért, hogy hagyományos életmódjuk, kultúrájuk fennmaradjon.Zárkózott, titokzatos ember a patai. Az emberpróbáló munka és az utóbbi ezer év formálta ilyenné. De van egy másik arca, a kíváncsi gyereké, a segítőkész felnőtté, a sublótból régi kincseket, viseleteket előrámoló asszonyé. Becsülik a pataiak csodálatos egyházi és világi műemlékeit.
Gyöngyöstől északnyugatra tizenkét kilométer távolságra fekszik a falu, Budapestről is egy óra alatt elérhető, s mégis mintha egy másik országba vagy egy skanzenbe csöppenne az ember. Az ideérkező a „másságot” rögtön megérzi az itteniek beszédén, szokásain, viseletén, népi kultúráján, magán a levegőn. Itt határozottan történelmi illata van a légnek, kivéve az őszi hónapokat, mikor a must, az erjedő bor szaga legyűri a históriát. A falu lakói sokat is tesznek azért, hogy hagyományos életmódjuk, kultúrájuk fennmaradjon.Zárkózott, titokzatos ember a patai. Az emberpróbáló munka és az utóbbi ezer év formálta ilyenné. De van egy másik arca, a kíváncsi gyereké, a segítőkész felnőtté, a sublótból régi kincseket, viseleteket előrámoló asszonyé. Becsülik a pataiak csodálatos egyházi és világi műemlékeit.
Gyöngyöstől északnyugatra tizenkét kilométer távolságra fekszik a falu, Budapestről is egy óra alatt elérhető, s mégis mintha egy másik országba vagy egy skanzenbe csöppenne az ember. Az ideérkező a „másságot” rögtön megérzi az itteniek beszédén, szokásain, viseletén, népi kultúráján, magán a levegőn. Itt határozottan történelmi illata van a légnek, kivéve az őszi hónapokat, mikor a must, az erjedő bor szaga legyűri a históriát. A falu lakói sokat is tesznek azért, hogy hagyományos életmódjuk, kultúrájuk fennmaradjon.Zárkózott, titokzatos ember a patai. Az emberpróbáló munka és az utóbbi ezer év formálta ilyenné. De van egy másik arca, a kíváncsi gyereké, a segítőkész felnőtté, a sublótból régi kincseket, viseleteket előrámoló asszonyé. Becsülik a pataiak csodálatos egyházi és világi műemlékeit.
A SZERVEZŐK AZ IDŐPONT ÉS A PROGRAMVÁLTOZTATÁS JOGÁT FENNTARTJÁK!
Megosztás
Kapcsolódó témák:
Országos eseménynaptár