Tolna vármegye a Dél-Dunántúl régió vármegyéje. Központja Szekszárd. A vármegye tájegységei közé tartozik a Tolnai-dombság, benne a Völgységgel, a Hegyháttal és a Szekszárdi-dombsággal, valamint a Dél-Mezőföld, a Sárköz és a Kapos-Koppány menti dombvidék. A vármegye jó hírét öregíbti a Szekszárd környéki borvidék. Nevezetességei Pakson az atomerőmű látogatóközpontja, a tájház Decsen, Simontornyán és Ozorán a vár, a Gemenci-erdő és a vadrezervátum, Dombóvár-Gunarason és Tamásiban a gyógyfürdők, Szekszárdon Babits Mihály szülőháza és a Német Színház. Itt található az ország egyik legszebb, színpompás népviselettel, sajátos kultúrával rendelkező néprajzi egysége, a Sárköz. A vármegye természeti értékeire a Duna-Dráva Nemzeti Park vigyáz.
Duna megközelíthető közútról, illetve kalandosabb úton, a faluból indulva az erdőn keresztül is. Itt vízrebocsáthatjuk hajóinkat és más dolgunk nincs is, mint evezés közben megcsodálni az egyedi, több védett fajjal rendelkező növény- és állatvilágot. Bölcske Duna-partja csendes, zeg-zugos. Itt a víz az úr. Kenu, horgász csónak bérelhető.
Duna megközelíthető közútról, illetve kalandosabb úton, a faluból indulva az erdőn keresztül is. Itt vízrebocsáthatjuk hajóinkat és más dolgunk nincs is, mint evezés közben megcsodálni az egyedi, több védett fajjal rendelkező növény- és állatvilágot. Bölcske Duna-partja csendes, zeg-zugos. Itt a víz az úr. Kenu, horgász csónak bérelhető.
Duna megközelíthető közútról, illetve kalandosabb úton, a faluból indulva az erdőn keresztül is. Itt vízrebocsáthatjuk hajóinkat és más dolgunk nincs is, mint evezés közben megcsodálni az egyedi, több védett fajjal rendelkező növény- és állatvilágot. Bölcske Duna-partja csendes, zeg-zugos. Itt a víz az úr. Kenu, horgász csónak bérelhető.
Pincészetünk elsősorban a szekszárdi borvidékre jellemző, de viszonylag sok féle helyi és egyéb tradicionális szőlő fajtával is foglalkozik. Szeretünk kísérletezni, újabb és újabb házasításokat kipróbálni. Szinte minden rendelkezésünkre álló kékszőlő fajtából készítünk rosé borokat is, amelyekkel több külföldi neves megmérettetésen is komoly sikereket értünk el. E mellett a vörös borainkra is nagyon büszkék vagyunk. Igyekszünk a helyi fajtákra támaszkodni, mint pl. Kékfrankos, Kadarka, amelyeket a szekszárdi ízjegyeket megőrizve egészítünk ki a világfajtákkal, Merlot-tal, Cabernet-tel, Pinot noir-ral.
Pincészetünk elsősorban a szekszárdi borvidékre jellemző, de viszonylag sok féle helyi és egyéb tradicionális szőlő fajtával is foglalkozik. Szeretünk kísérletezni, újabb és újabb házasításokat kipróbálni. Szinte minden rendelkezésünkre álló kékszőlő fajtából készítünk rosé borokat is, amelyekkel több külföldi neves megmérettetésen is komoly sikereket értünk el. E mellett a vörös borainkra is nagyon büszkék vagyunk. Igyekszünk a helyi fajtákra támaszkodni, mint pl. Kékfrankos, Kadarka, amelyeket a szekszárdi ízjegyeket megőrizve egészítünk ki a világfajtákkal, Merlot-tal, Cabernet-tel, Pinot noir-ral.
Pincészetünk elsősorban a szekszárdi borvidékre jellemző, de viszonylag sok féle helyi és egyéb tradicionális szőlő fajtával is foglalkozik. Szeretünk kísérletezni, újabb és újabb házasításokat kipróbálni. Szinte minden rendelkezésünkre álló kékszőlő fajtából készítünk rosé borokat is, amelyekkel több külföldi neves megmérettetésen is komoly sikereket értünk el. E mellett a vörös borainkra is nagyon büszkék vagyunk. Igyekszünk a helyi fajtákra támaszkodni, mint pl. Kékfrankos, Kadarka, amelyeket a szekszárdi ízjegyeket megőrizve egészítünk ki a világfajtákkal, Merlot-tal, Cabernet-tel, Pinot noir-ral.
A gyűjtemény 1992-ben a cikádori apátság alapításának 850. évfordulójára készült, s Bátaszék egyházi emlékeit mutatja be. A textíliák közül figyelmet érdemelnek a régi zászlók. A Szent Orbán pápát ábrázoló 18. századi zászló érdekessége, hogy az akkori Bátaszék ott látható a Szent pápa lábainál. A Szent Katalint ábrázoló zászló a 19. század elejéről származik, 1848-ból a bátaszéki céheké, a 19. század végéről pedig a Máriazelli-társulat festett zászlója. Figyelmet érdemel a 18. század közepéről származó arannyal dúsan hímzett miseruha is.
A gyűjtemény 1992-ben a cikádori apátság alapításának 850. évfordulójára készült, s Bátaszék egyházi emlékeit mutatja be. A textíliák közül figyelmet érdemelnek a régi zászlók. A Szent Orbán pápát ábrázoló 18. századi zászló érdekessége, hogy az akkori Bátaszék ott látható a Szent pápa lábainál. A Szent Katalint ábrázoló zászló a 19. század elejéről származik, 1848-ból a bátaszéki céheké, a 19. század végéről pedig a Máriazelli-társulat festett zászlója. Figyelmet érdemel a 18. század közepéről származó arannyal dúsan hímzett miseruha is.
A gyűjtemény 1992-ben a cikádori apátság alapításának 850. évfordulójára készült, s Bátaszék egyházi emlékeit mutatja be. A textíliák közül figyelmet érdemelnek a régi zászlók. A Szent Orbán pápát ábrázoló 18. századi zászló érdekessége, hogy az akkori Bátaszék ott látható a Szent pápa lábainál. A Szent Katalint ábrázoló zászló a 19. század elejéről származik, 1848-ból a bátaszéki céheké, a 19. század végéről pedig a Máriazelli-társulat festett zászlója. Figyelmet érdemel a 18. század közepéről származó arannyal dúsan hímzett miseruha is.
A három épületből álló konferencia és wellness hotel a város szívében, a Duna part mellett futó hangulatos sétány közelében fekszik. Az Erzsébet Nagy Szálloda**** jelenlegi formájában 2010 decembere óta üzemel – az épület ugyanakkor mind múltját, mind jelenét tekintve is Paks város történelmi szimbólumának tekinthető. Mindössze 23 szobával rendelkező szállodánk klasszicista jellegéből adódóan tágas terekkel rendelkezik, melyeket átsző a nyugodt történelmi atmoszféra.
A három épületből álló konferencia és wellness hotel a város szívében, a Duna part mellett futó hangulatos sétány közelében fekszik. Az Erzsébet Nagy Szálloda**** jelenlegi formájában 2010 decembere óta üzemel – az épület ugyanakkor mind múltját, mind jelenét tekintve is Paks város történelmi szimbólumának tekinthető. Mindössze 23 szobával rendelkező szállodánk klasszicista jellegéből adódóan tágas terekkel rendelkezik, melyeket átsző a nyugodt történelmi atmoszféra.
A három épületből álló konferencia és wellness hotel a város szívében, a Duna part mellett futó hangulatos sétány közelében fekszik. Az Erzsébet Nagy Szálloda**** jelenlegi formájában 2010 decembere óta üzemel – az épület ugyanakkor mind múltját, mind jelenét tekintve is Paks város történelmi szimbólumának tekinthető. Mindössze 23 szobával rendelkező szállodánk klasszicista jellegéből adódóan tágas terekkel rendelkezik, melyeket átsző a nyugodt történelmi atmoszféra.
A sváb és szerb gyökerekkel rendelkező Eszterbauer család régi tradíciókon alapuló családi borászatot vezet Szekszárdon. Reprezentatív borházunkban, látványpincénkben családtagjaink által prezentált borkóstolókkal várjuk vendégeinket. Bor- és vendégházunkban minimum 8, maximum 50 fő részére kínálunk borkóstolót és finom ételeket, az egyszerű borkorcsolyától a többfogásos vacsoráig. Bor webshopunkban válogassanak kedvükre díjnyertes borainkból!
A sváb és szerb gyökerekkel rendelkező Eszterbauer család régi tradíciókon alapuló családi borászatot vezet Szekszárdon. Reprezentatív borházunkban, látványpincénkben családtagjaink által prezentált borkóstolókkal várjuk vendégeinket. Bor- és vendégházunkban minimum 8, maximum 50 fő részére kínálunk borkóstolót és finom ételeket, az egyszerű borkorcsolyától a többfogásos vacsoráig. Bor webshopunkban válogassanak kedvükre díjnyertes borainkból!
A sváb és szerb gyökerekkel rendelkező Eszterbauer család régi tradíciókon alapuló családi borászatot vezet Szekszárdon. Reprezentatív borházunkban, látványpincénkben családtagjaink által prezentált borkóstolókkal várjuk vendégeinket. Bor- és vendégházunkban minimum 8, maximum 50 fő részére kínálunk borkóstolót és finom ételeket, az egyszerű borkorcsolyától a többfogásos vacsoráig. Bor webshopunkban válogassanak kedvükre díjnyertes borainkból!