Bács-Kiskun vármegye Magyarország legnagyobb területű vármegyéje, fővárosa a hírös Kecskemét. A vármegye természeti értékeit a Kiskunsági Nemzeti Park vigyázza és mutatja be.
A soltvadkerti kézműves családi borászatunk jelenleg 20 hektáron gazdálkodik. Kínálatunkban a magyar fajták képviselői: Cserszegi fűszeres, Kövidinka, Ezerjó, Kékfrankos, Kadarka, és emellett a világfajták is megtalálhatóak: Portugieser, Merlot, Cabernet sauvignon és franc, Zweigelt és a bájos Pinot noir. Az üde fehérborok, rozék és a testes vörösborok mellett gyöngyözőbort is készítünk.
A soltvadkerti kézműves családi borászatunk jelenleg 20 hektáron gazdálkodik. Kínálatunkban a magyar fajták képviselői: Cserszegi fűszeres, Kövidinka, Ezerjó, Kékfrankos, Kadarka, és emellett a világfajták is megtalálhatóak: Portugieser, Merlot, Cabernet sauvignon és franc, Zweigelt és a bájos Pinot noir. Az üde fehérborok, rozék és a testes vörösborok mellett gyöngyözőbort is készítünk.
A soltvadkerti kézműves családi borászatunk jelenleg 20 hektáron gazdálkodik. Kínálatunkban a magyar fajták képviselői: Cserszegi fűszeres, Kövidinka, Ezerjó, Kékfrankos, Kadarka, és emellett a világfajták is megtalálhatóak: Portugieser, Merlot, Cabernet sauvignon és franc, Zweigelt és a bájos Pinot noir. Az üde fehérborok, rozék és a testes vörösborok mellett gyöngyözőbort is készítünk.
Élvezze hagyományos olasz konyhánk különlegességeit. Finom gyorsételeink különleges ízvilágának köszönhetően vált ismertté. Mindenképpen kóstolja meg a sajtunkat vagy sült burgonyánkat valamint kiváló borainkat vagy friss kávéinkat. Változatos cukrászsüteményeink és mennyei desszertjeink étkezések között is fogyaszthatók. Látogasson el hozzánk egy ízletes ebédre vagy egy ízletes vacsorára. Magánrendezvények szervezésével is foglalkozunk.
Élvezze hagyományos olasz konyhánk különlegességeit. Finom gyorsételeink különleges ízvilágának köszönhetően vált ismertté. Mindenképpen kóstolja meg a sajtunkat vagy sült burgonyánkat valamint kiváló borainkat vagy friss kávéinkat. Változatos cukrászsüteményeink és mennyei desszertjeink étkezések között is fogyaszthatók. Látogasson el hozzánk egy ízletes ebédre vagy egy ízletes vacsorára. Magánrendezvények szervezésével is foglalkozunk.
Élvezze hagyományos olasz konyhánk különlegességeit. Finom gyorsételeink különleges ízvilágának köszönhetően vált ismertté. Mindenképpen kóstolja meg a sajtunkat vagy sült burgonyánkat valamint kiváló borainkat vagy friss kávéinkat. Változatos cukrászsüteményeink és mennyei desszertjeink étkezések között is fogyaszthatók. Látogasson el hozzánk egy ízletes ebédre vagy egy ízletes vacsorára. Magánrendezvények szervezésével is foglalkozunk.
A Leskowsky Hangszergyűjtemény az ország egyetlen látogatható hangszergyűjteménye. A több mint 2500 darabot számláló kollekció a klasszikus, népi- és kísérleti hangszereket mutatja be a középkortól napjainkig. Öt kontinens húros, fúvós és ütőhangszerei szólalnak meg a látogató kezében. Minden látogató számára biztosított a szakértő, személyes tárlatvezetés magyar és angol nyelven. Ennek során a hangszereket megfoghatják, mindenféle zenei előképzettség nélkül is megszólaltathatják, átélhetik a hangok születését, kipróbálhatnak olyan zeneszerszámokat, amiket azelőtt még soha, különleges zenés élményekkel, értékes tudással gazdagodhatnak.
A Leskowsky Hangszergyűjtemény az ország egyetlen látogatható hangszergyűjteménye. A több mint 2500 darabot számláló kollekció a klasszikus, népi- és kísérleti hangszereket mutatja be a középkortól napjainkig. Öt kontinens húros, fúvós és ütőhangszerei szólalnak meg a látogató kezében. Minden látogató számára biztosított a szakértő, személyes tárlatvezetés magyar és angol nyelven. Ennek során a hangszereket megfoghatják, mindenféle zenei előképzettség nélkül is megszólaltathatják, átélhetik a hangok születését, kipróbálhatnak olyan zeneszerszámokat, amiket azelőtt még soha, különleges zenés élményekkel, értékes tudással gazdagodhatnak.
A Leskowsky Hangszergyűjtemény az ország egyetlen látogatható hangszergyűjteménye. A több mint 2500 darabot számláló kollekció a klasszikus, népi- és kísérleti hangszereket mutatja be a középkortól napjainkig. Öt kontinens húros, fúvós és ütőhangszerei szólalnak meg a látogató kezében. Minden látogató számára biztosított a szakértő, személyes tárlatvezetés magyar és angol nyelven. Ennek során a hangszereket megfoghatják, mindenféle zenei előképzettség nélkül is megszólaltathatják, átélhetik a hangok születését, kipróbálhatnak olyan zeneszerszámokat, amiket azelőtt még soha, különleges zenés élményekkel, értékes tudással gazdagodhatnak.
A Lakatos család több mint ötven éve főzi hagyományos módon, kétszeres lepárlással a kisüsti pálinkát. A madarasi pálinkafőzde elkötelezett híve a kiváló minőségű pálinka gyártásának, ami az elmúlt 4 év országos versenyein is megmutatkozott, ahol 16 bronz, 13 ezüst, 9 arany és 3 champion díjat szerzett. A Madarasi Pálinkaház barackpálinkája és meggypálinkája elnyerte a kiváló magyar élelmiszer címet 2010. decemberében.
A Lakatos család több mint ötven éve főzi hagyományos módon, kétszeres lepárlással a kisüsti pálinkát. A madarasi pálinkafőzde elkötelezett híve a kiváló minőségű pálinka gyártásának, ami az elmúlt 4 év országos versenyein is megmutatkozott, ahol 16 bronz, 13 ezüst, 9 arany és 3 champion díjat szerzett. A Madarasi Pálinkaház barackpálinkája és meggypálinkája elnyerte a kiváló magyar élelmiszer címet 2010. decemberében.
A Lakatos család több mint ötven éve főzi hagyományos módon, kétszeres lepárlással a kisüsti pálinkát. A madarasi pálinkafőzde elkötelezett híve a kiváló minőségű pálinka gyártásának, ami az elmúlt 4 év országos versenyein is megmutatkozott, ahol 16 bronz, 13 ezüst, 9 arany és 3 champion díjat szerzett. A Madarasi Pálinkaház barackpálinkája és meggypálinkája elnyerte a kiváló magyar élelmiszer címet 2010. decemberében.
A Park Tóth Tibor kezdeményezésére, bármiféle állami vagy egyéb támogatás nélkül épült. Bevételünk kizárólag a belépőjegyek értékesítéséből és az örökbefogadók által befizetett összegekből származik, ezért szeretnénk kifejezni köszönetünket minden kedves Vendégünknek, hogy látogatásukkal hozzájárulnak a park és szolgáltatásaink fejlesztéséhez.
A Park Tóth Tibor kezdeményezésére, bármiféle állami vagy egyéb támogatás nélkül épült. Bevételünk kizárólag a belépőjegyek értékesítéséből és az örökbefogadók által befizetett összegekből származik, ezért szeretnénk kifejezni köszönetünket minden kedves Vendégünknek, hogy látogatásukkal hozzájárulnak a park és szolgáltatásaink fejlesztéséhez.
A Park Tóth Tibor kezdeményezésére, bármiféle állami vagy egyéb támogatás nélkül épült. Bevételünk kizárólag a belépőjegyek értékesítéséből és az örökbefogadók által befizetett összegekből származik, ezért szeretnénk kifejezni köszönetünket minden kedves Vendégünknek, hogy látogatásukkal hozzájárulnak a park és szolgáltatásaink fejlesztéséhez.
Országos eseménynaptár