A Vértes tájegység a Dunántúlon. Fejér megye és Komárom-Esztergom megye területén fekszik. A Dunántúli-középhegység része, azon belül is a Vértes-Velencei-hegyvidék tagja. A Vértes fennsík- és peremvidék mellett része még a Gánti-medence. Jelentősebb települések a Vértesben: Mór, Csókakő, Gánt, Csákvár, Csákberény, Oroszlány.

A BIOFARM LOVARDA 30 ha biztonságosan zárt területen belül kiépített és kiváló infrastruktúrával, csodálatos terepadottságokkal rendelkezik. Szolgáltatások: bértartás, lovas oktatás, lovas terápia, tereplovaglás. A BIOFARM célja egy kiemelkedő minőségű és kiépítettségű lovarda és az ahhoz tartozó szolgáltatások megteremtése és fenntartása, mind a lovasok, mind a lovak maradéktalan megelégedésére.
A BIOFARM LOVARDA 30 ha biztonságosan zárt területen belül kiépített és kiváló infrastruktúrával, csodálatos terepadottságokkal rendelkezik. Szolgáltatások: bértartás, lovas oktatás, lovas terápia, tereplovaglás. A BIOFARM célja egy kiemelkedő minőségű és kiépítettségű lovarda és az ahhoz tartozó szolgáltatások megteremtése és fenntartása, mind a lovasok, mind a lovak maradéktalan megelégedésére.

A BIOFARM LOVARDA 30 ha biztonságosan zárt területen belül kiépített és kiváló infrastruktúrával, csodálatos terepadottságokkal rendelkezik. Szolgáltatások: bértartás, lovas oktatás, lovas terápia, tereplovaglás. A BIOFARM célja egy kiemelkedő minőségű és kiépítettségű lovarda és az ahhoz tartozó szolgáltatások megteremtése és fenntartása, mind a lovasok, mind a lovak maradéktalan megelégedésére.

A fővárostól mindössze 40 kilométerre, Tata és Székesfehérvár között, a szépséges Váli-völgyben fekszik az Alcsúti Arborétum. József nádor egykori kastélykertje 40 hektár területű, fő épülete a klasszicista kastély Pollack Mihály munkája. Sajnos mára csak a homlokzat és a kastélykápolna maradt meg belőle. Kertje tájképi angolkert. Legszebb látványa a kastély előtti nagy rét a tóval, és a mellette levő sugárirányú nyiladékok.
A fővárostól mindössze 40 kilométerre, Tata és Székesfehérvár között, a szépséges Váli-völgyben fekszik az Alcsúti Arborétum. József nádor egykori kastélykertje 40 hektár területű, fő épülete a klasszicista kastély Pollack Mihály munkája. Sajnos mára csak a homlokzat és a kastélykápolna maradt meg belőle. Kertje tájképi angolkert. Legszebb látványa a kastély előtti nagy rét a tóval, és a mellette levő sugárirányú nyiladékok.

A fővárostól mindössze 40 kilométerre, Tata és Székesfehérvár között, a szépséges Váli-völgyben fekszik az Alcsúti Arborétum. József nádor egykori kastélykertje 40 hektár területű, fő épülete a klasszicista kastély Pollack Mihály munkája. Sajnos mára csak a homlokzat és a kastélykápolna maradt meg belőle. Kertje tájképi angolkert. Legszebb látványa a kastély előtti nagy rét a tóval, és a mellette levő sugárirányú nyiladékok.

Az Anita Villa Etyeken található. A 10 szoba 24 fő befogadóképességű, és egy szoba mozgássérült vendég fogadására is alkalmas. Jól felszerelt, zuhanyzós, előteres, tágas franciaágyas szobák, TV, internethasználat, központi széf. Időjárás függvényében a kerti medence is igénybe vehető napozó ágyakkal.
Az Anita Villa Etyeken található. A 10 szoba 24 fő befogadóképességű, és egy szoba mozgássérült vendég fogadására is alkalmas. Jól felszerelt, zuhanyzós, előteres, tágas franciaágyas szobák, TV, internethasználat, központi széf. Időjárás függvényében a kerti medence is igénybe vehető napozó ágyakkal.

Az Anita Villa Etyeken található. A 10 szoba 24 fő befogadóképességű, és egy szoba mozgássérült vendég fogadására is alkalmas. Jól felszerelt, zuhanyzós, előteres, tágas franciaágyas szobák, TV, internethasználat, központi széf. Időjárás függvényében a kerti medence is igénybe vehető napozó ágyakkal.

A két tó ugyanazon vízfolyáson helyezkedik el, egymástól kb. 800 méterre. Alsó tavunk a kisebb, kevésbé akadós, viszont felső vége gazdagon benőtt náddal, sással. A felső tavunk horgászható területe 6 ha. Mindkét tó partja részlegesen náddal,sással benőtt. Az időjárás szélsőségeit enyhítendő 20 náddal fedett esőbeállót építettek, asztallal paddal. Ponty, csuka, süllő, keszeg, kárász, balin, törpeharcsa, afrikai harcsa fogható a két tóban. Nyári időszakban, hétvégenként a tóparton a sátorozás, kempingezés a meghatározott szabályok szerint engedélyezett.
A két tó ugyanazon vízfolyáson helyezkedik el, egymástól kb. 800 méterre. Alsó tavunk a kisebb, kevésbé akadós, viszont felső vége gazdagon benőtt náddal, sással. A felső tavunk horgászható területe 6 ha. Mindkét tó partja részlegesen náddal,sással benőtt. Az időjárás szélsőségeit enyhítendő 20 náddal fedett esőbeállót építettek, asztallal paddal. Ponty, csuka, süllő, keszeg, kárász, balin, törpeharcsa, afrikai harcsa fogható a két tóban. Nyári időszakban, hétvégenként a tóparton a sátorozás, kempingezés a meghatározott szabályok szerint engedélyezett.

A két tó ugyanazon vízfolyáson helyezkedik el, egymástól kb. 800 méterre. Alsó tavunk a kisebb, kevésbé akadós, viszont felső vége gazdagon benőtt náddal, sással. A felső tavunk horgászható területe 6 ha. Mindkét tó partja részlegesen náddal,sással benőtt. Az időjárás szélsőségeit enyhítendő 20 náddal fedett esőbeállót építettek, asztallal paddal. Ponty, csuka, süllő, keszeg, kárász, balin, törpeharcsa, afrikai harcsa fogható a két tóban. Nyári időszakban, hétvégenként a tóparton a sátorozás, kempingezés a meghatározott szabályok szerint engedélyezett.

Magyarországon a XIX. század végén, a XX. század első felében, a historizmus majd a szecesszió korszakában rendkívül magas színvonalú kovácsművesség virágzott. A Balinkai Kovácsműves Alkotóháza célja a kovács kézműves hagyományok ápolása, újjáélesztése. Ezen hagyományok széleskörű megismertetése a közönséggel, a kézművesség szerepének erősítése, a szakmailag, esztétikailag hiteles alkotómunkához szükséges feltételek megteremtésének segítése, szakmai képzések, továbbképzések támogatása.
Magyarországon a XIX. század végén, a XX. század első felében, a historizmus majd a szecesszió korszakában rendkívül magas színvonalú kovácsművesség virágzott. A Balinkai Kovácsműves Alkotóháza célja a kovács kézműves hagyományok ápolása, újjáélesztése. Ezen hagyományok széleskörű megismertetése a közönséggel, a kézművesség szerepének erősítése, a szakmailag, esztétikailag hiteles alkotómunkához szükséges feltételek megteremtésének segítése, szakmai képzések, továbbképzések támogatása.

Magyarországon a XIX. század végén, a XX. század első felében, a historizmus majd a szecesszió korszakában rendkívül magas színvonalú kovácsművesség virágzott. A Balinkai Kovácsműves Alkotóháza célja a kovács kézműves hagyományok ápolása, újjáélesztése. Ezen hagyományok széleskörű megismertetése a közönséggel, a kézművesség szerepének erősítése, a szakmailag, esztétikailag hiteles alkotómunkához szükséges feltételek megteremtésének segítése, szakmai képzések, továbbképzések támogatása.