A Vértes tájegység a Dunántúlon. Fejér megye és Komárom-Esztergom megye területén fekszik. A Dunántúli-középhegység része, azon belül is a Vértes-Velencei-hegyvidék tagja. A Vértes fennsík- és peremvidék mellett része még a Gánti-medence. Jelentősebb települések a Vértesben: Mór, Csókakő, Gánt, Csákvár, Csákberény, Oroszlány.

A két tó ugyanazon vízfolyáson helyezkedik el, egymástól kb. 800 méterre. Alsó tavunk a kisebb, kevésbé akadós, viszont felső vége gazdagon benőtt náddal, sással. A felső tavunk horgászható területe 6 ha. Mindkét tó partja részlegesen náddal,sással benőtt. Az időjárás szélsőségeit enyhítendő 20 náddal fedett esőbeállót építettek, asztallal paddal. Ponty, csuka, süllő, keszeg, kárász, balin, törpeharcsa, afrikai harcsa fogható a két tóban. Nyári időszakban, hétvégenként a tóparton a sátorozás, kempingezés a meghatározott szabályok szerint engedélyezett.
A két tó ugyanazon vízfolyáson helyezkedik el, egymástól kb. 800 méterre. Alsó tavunk a kisebb, kevésbé akadós, viszont felső vége gazdagon benőtt náddal, sással. A felső tavunk horgászható területe 6 ha. Mindkét tó partja részlegesen náddal,sással benőtt. Az időjárás szélsőségeit enyhítendő 20 náddal fedett esőbeállót építettek, asztallal paddal. Ponty, csuka, süllő, keszeg, kárász, balin, törpeharcsa, afrikai harcsa fogható a két tóban. Nyári időszakban, hétvégenként a tóparton a sátorozás, kempingezés a meghatározott szabályok szerint engedélyezett.

A két tó ugyanazon vízfolyáson helyezkedik el, egymástól kb. 800 méterre. Alsó tavunk a kisebb, kevésbé akadós, viszont felső vége gazdagon benőtt náddal, sással. A felső tavunk horgászható területe 6 ha. Mindkét tó partja részlegesen náddal,sással benőtt. Az időjárás szélsőségeit enyhítendő 20 náddal fedett esőbeállót építettek, asztallal paddal. Ponty, csuka, süllő, keszeg, kárász, balin, törpeharcsa, afrikai harcsa fogható a két tóban. Nyári időszakban, hétvégenként a tóparton a sátorozás, kempingezés a meghatározott szabályok szerint engedélyezett.

Magyarországon a XIX. század végén, a XX. század első felében, a historizmus majd a szecesszió korszakában rendkívül magas színvonalú kovácsművesség virágzott. A Balinkai Kovácsműves Alkotóháza célja a kovács kézműves hagyományok ápolása, újjáélesztése. Ezen hagyományok széleskörű megismertetése a közönséggel, a kézművesség szerepének erősítése, a szakmailag, esztétikailag hiteles alkotómunkához szükséges feltételek megteremtésének segítése, szakmai képzések, továbbképzések támogatása.
Magyarországon a XIX. század végén, a XX. század első felében, a historizmus majd a szecesszió korszakában rendkívül magas színvonalú kovácsművesség virágzott. A Balinkai Kovácsműves Alkotóháza célja a kovács kézműves hagyományok ápolása, újjáélesztése. Ezen hagyományok széleskörű megismertetése a közönséggel, a kézművesség szerepének erősítése, a szakmailag, esztétikailag hiteles alkotómunkához szükséges feltételek megteremtésének segítése, szakmai képzések, továbbképzések támogatása.

Magyarországon a XIX. század végén, a XX. század első felében, a historizmus majd a szecesszió korszakában rendkívül magas színvonalú kovácsművesség virágzott. A Balinkai Kovácsműves Alkotóháza célja a kovács kézműves hagyományok ápolása, újjáélesztése. Ezen hagyományok széleskörű megismertetése a közönséggel, a kézművesség szerepének erősítése, a szakmailag, esztétikailag hiteles alkotómunkához szükséges feltételek megteremtésének segítése, szakmai képzések, továbbképzések támogatása.

Kisebb szállodának is beillő vendégházunk a móri borvidék belvárosában helyezkedik el és egész évben üzemel. Szobáink 1, 2 és 3 ágyasak, illetve légkondicionált superior szobáink fürdőszobával és televízióval felszereltek. Ezeken kívül apartman lakrész is rendelkezésre áll, ez fürdővel, konyhával rendelkezik és pótágyazható. Szállodánk csoportok fogadására is alkalmas, az 50 ágyas férőhelynek köszönhetően. Az épület zárt parkolóval rendelkezik, értékeit kérésére trezorban tároljuk. A vendégház egész területén ingyenes WIFI internet hozzáférést biztosítunk kedves vendégeink számára! Vendégházunk teljes egészében akadálymentesített, lifttel felszerelt.
Kisebb szállodának is beillő vendégházunk a móri borvidék belvárosában helyezkedik el és egész évben üzemel. Szobáink 1, 2 és 3 ágyasak, illetve légkondicionált superior szobáink fürdőszobával és televízióval felszereltek. Ezeken kívül apartman lakrész is rendelkezésre áll, ez fürdővel, konyhával rendelkezik és pótágyazható. Szállodánk csoportok fogadására is alkalmas, az 50 ágyas férőhelynek köszönhetően. Az épület zárt parkolóval rendelkezik, értékeit kérésére trezorban tároljuk. A vendégház egész területén ingyenes WIFI internet hozzáférést biztosítunk kedves vendégeink számára! Vendégházunk teljes egészében akadálymentesített, lifttel felszerelt.

Kisebb szállodának is beillő vendégházunk a móri borvidék belvárosában helyezkedik el és egész évben üzemel. Szobáink 1, 2 és 3 ágyasak, illetve légkondicionált superior szobáink fürdőszobával és televízióval felszereltek. Ezeken kívül apartman lakrész is rendelkezésre áll, ez fürdővel, konyhával rendelkezik és pótágyazható. Szállodánk csoportok fogadására is alkalmas, az 50 ágyas férőhelynek köszönhetően. Az épület zárt parkolóval rendelkezik, értékeit kérésére trezorban tároljuk. A vendégház egész területén ingyenes WIFI internet hozzáférést biztosítunk kedves vendégeink számára! Vendégházunk teljes egészében akadálymentesített, lifttel felszerelt.

A Bicskei Egységes Művelődési Központ és Könyvtár 2012. szeptember 1-én jött létre a Petőfi Művelődési Központ és a Nagy Károly Városi Könyvtár jogutód intézményeként. Intézményegységei: BEMKK Petőfi Művelődési Központja, BEMKK Nagy Károly Városi Könyvtára. A Művelődési Központ mobil, dinamikus, változó tevékenységrendszere naprakészen elégíti ki a helyi igényeket. Rendezvényeiben érvényesül a hagyományápolás, a kultúra, a közösség, és a sokféle, a változó társadalmi, lakossági igényekhez igazodó törekvés.
A Bicskei Egységes Művelődési Központ és Könyvtár 2012. szeptember 1-én jött létre a Petőfi Művelődési Központ és a Nagy Károly Városi Könyvtár jogutód intézményeként. Intézményegységei: BEMKK Petőfi Művelődési Központja, BEMKK Nagy Károly Városi Könyvtára. A Művelődési Központ mobil, dinamikus, változó tevékenységrendszere naprakészen elégíti ki a helyi igényeket. Rendezvényeiben érvényesül a hagyományápolás, a kultúra, a közösség, és a sokféle, a változó társadalmi, lakossági igényekhez igazodó törekvés.

A Bicskei Egységes Művelődési Központ és Könyvtár 2012. szeptember 1-én jött létre a Petőfi Művelődési Központ és a Nagy Károly Városi Könyvtár jogutód intézményeként. Intézményegységei: BEMKK Petőfi Művelődési Központja, BEMKK Nagy Károly Városi Könyvtára. A Művelődési Központ mobil, dinamikus, változó tevékenységrendszere naprakészen elégíti ki a helyi igényeket. Rendezvényeiben érvényesül a hagyományápolás, a kultúra, a közösség, és a sokféle, a változó társadalmi, lakossági igényekhez igazodó törekvés.

A helyi hagyomány szerint államalapító királyunk, Szent István által is már látogatott bodajki kegyhely újkori felvirágoztatása a településen 1695-ben megjelenő kapucinus szerzeteseknek köszönhető. A koldulórendi barátok vélhetően a középkori alapokra kápolnát építettek, amelybe a környékbeli falvakba betelepített német ajkú lakosság körében nagy tiszteletnek örvendő Segítő Szűz Mária kegyképét . Várjuk a kedves zarándokokat országunk legősibb kegyhelyére. Kegyhelyünk a csodálatos kegytemplomból, a hozzá épült kapucinus rendházból, egy meghitt zarándokudvarból és egy festőien szép kálváriából áll. Bejelentkezni személyesen, vagy telefonon lehet. helyezték el.
A helyi hagyomány szerint államalapító királyunk, Szent István által is már látogatott bodajki kegyhely újkori felvirágoztatása a településen 1695-ben megjelenő kapucinus szerzeteseknek köszönhető. A koldulórendi barátok vélhetően a középkori alapokra kápolnát építettek, amelybe a környékbeli falvakba betelepített német ajkú lakosság körében nagy tiszteletnek örvendő Segítő Szűz Mária kegyképét . Várjuk a kedves zarándokokat országunk legősibb kegyhelyére. Kegyhelyünk a csodálatos kegytemplomból, a hozzá épült kapucinus rendházból, egy meghitt zarándokudvarból és egy festőien szép kálváriából áll. Bejelentkezni személyesen, vagy telefonon lehet. helyezték el.

A helyi hagyomány szerint államalapító királyunk, Szent István által is már látogatott bodajki kegyhely újkori felvirágoztatása a településen 1695-ben megjelenő kapucinus szerzeteseknek köszönhető. A koldulórendi barátok vélhetően a középkori alapokra kápolnát építettek, amelybe a környékbeli falvakba betelepített német ajkú lakosság körében nagy tiszteletnek örvendő Segítő Szűz Mária kegyképét . Várjuk a kedves zarándokokat országunk legősibb kegyhelyére. Kegyhelyünk a csodálatos kegytemplomból, a hozzá épült kapucinus rendházból, egy meghitt zarándokudvarból és egy festőien szép kálváriából áll. Bejelentkezni személyesen, vagy telefonon lehet. helyezték el.