Geresdlak egyik nevezetessége a sváb Kézimunka-kiállítás. Közel kétszáz kézimunka látható a kiállításon, ahol nem találunk két egyformát. A XX. század első felének gondolkodás- és életmódját tükrözik a szép hímzések, bepillantást nyerhetünk szüleink, és nagyszüleink életébe. A kézimunkák használati és díszítő eszközként is szolgálták az otthonokat. Az egyediséget kiemeli a névjegy, a díszes monogram, ami egyben jellegzetességet ad a sváb hímzéseknek. A kiállítás megtekintéséhez előzetes időpont egyeztetés szükséges.
Geresdlak egyik nevezetessége a sváb Kézimunka-kiállítás. Közel kétszáz kézimunka látható a kiállításon, ahol nem találunk két egyformát. A XX. század első felének gondolkodás- és életmódját tükrözik a szép hímzések, bepillantást nyerhetünk szüleink, és nagyszüleink életébe. A kézimunkák használati és díszítő eszközként is szolgálták az otthonokat. Az egyediséget kiemeli a névjegy, a díszes monogram, ami egyben jellegzetességet ad a sváb hímzéseknek. A kiállítás megtekintéséhez előzetes időpont egyeztetés szükséges.
Geresdlak egyik nevezetessége a sváb Kézimunka-kiállítás. Közel kétszáz kézimunka látható a kiállításon, ahol nem találunk két egyformát. A XX. század első felének gondolkodás- és életmódját tükrözik a szép hímzések, bepillantást nyerhetünk szüleink, és nagyszüleink életébe. A kézimunkák használati és díszítő eszközként is szolgálták az otthonokat. Az egyediséget kiemeli a névjegy, a díszes monogram, ami egyben jellegzetességet ad a sváb hímzéseknek. A kiállítás megtekintéséhez előzetes időpont egyeztetés szükséges.
Egyedülálló állandó tárlat látható a településen, ahol Glatz Oszkár festményeit tekinthetik meg az érdeklődők. A híres művész bejárta a hazai tájakat, a mátrai vidéket, majd – Ecseg felől, a hegyen keresztül – egészen véletlenül érkezett meg Bujákra. Az őt fogadó látvány nagy hatással volt rá. Amikor meglátta a települést, így szólt: „megtaláltam azt, amit mindig is kerestem”. Glatz Oszkár nagyon megkedvelte a falut, olyannyira, hogy csaknem 40 éven keresztül alkotott ott. A helyi népviselet és a táj szépsége valósággal elvarázsolta őt.
Egyedülálló állandó tárlat látható a településen, ahol Glatz Oszkár festményeit tekinthetik meg az érdeklődők. A híres művész bejárta a hazai tájakat, a mátrai vidéket, majd – Ecseg felől, a hegyen keresztül – egészen véletlenül érkezett meg Bujákra. Az őt fogadó látvány nagy hatással volt rá. Amikor meglátta a települést, így szólt: „megtaláltam azt, amit mindig is kerestem”. Glatz Oszkár nagyon megkedvelte a falut, olyannyira, hogy csaknem 40 éven keresztül alkotott ott. A helyi népviselet és a táj szépsége valósággal elvarázsolta őt.
Egyedülálló állandó tárlat látható a településen, ahol Glatz Oszkár festményeit tekinthetik meg az érdeklődők. A híres művész bejárta a hazai tájakat, a mátrai vidéket, majd – Ecseg felől, a hegyen keresztül – egészen véletlenül érkezett meg Bujákra. Az őt fogadó látvány nagy hatással volt rá. Amikor meglátta a települést, így szólt: „megtaláltam azt, amit mindig is kerestem”. Glatz Oszkár nagyon megkedvelte a falut, olyannyira, hogy csaknem 40 éven keresztül alkotott ott. A helyi népviselet és a táj szépsége valósággal elvarázsolta őt.
A gasztronómiai kiállítás célja a nemesi és a paraszti konyhakultúra kapcsolatának a bemutatása. A teremben a vidéki ember konyhai tüzelőberendezései, bútorai, használati tárgyai mellett az étkezési szokásokról is tájékoztatást kap az érdeklődő. Az 1867-ből származó szakácskönyvet digitális formában lapozgatva régi receptek olvashatók, a leírások e-mailen megoszthatók.
A gasztronómiai kiállítás célja a nemesi és a paraszti konyhakultúra kapcsolatának a bemutatása. A teremben a vidéki ember konyhai tüzelőberendezései, bútorai, használati tárgyai mellett az étkezési szokásokról is tájékoztatást kap az érdeklődő. Az 1867-ből származó szakácskönyvet digitális formában lapozgatva régi receptek olvashatók, a leírások e-mailen megoszthatók.
A gasztronómiai kiállítás célja a nemesi és a paraszti konyhakultúra kapcsolatának a bemutatása. A teremben a vidéki ember konyhai tüzelőberendezései, bútorai, használati tárgyai mellett az étkezési szokásokról is tájékoztatást kap az érdeklődő. Az 1867-ből származó szakácskönyvet digitális formában lapozgatva régi receptek olvashatók, a leírások e-mailen megoszthatók.
A Kende család a rokon Kölcsey családdal együtt a Szente-Mágócs nemzetségből származik. A családtörténeti szobában a Kölcsey és a Kende család kapcsolatáról, történetéről szóló tablók, valamint a címertannal foglalkozó bemutatók láthatóak. A vitrinekben régészeti leletek és az épület néhány megmaradt használati tárgya, építőeleme tekinthető meg. Az érintőképernyős installáció segítségével bárki elkészítheti saját címerét.
A Kende család a rokon Kölcsey családdal együtt a Szente-Mágócs nemzetségből származik. A családtörténeti szobában a Kölcsey és a Kende család kapcsolatáról, történetéről szóló tablók, valamint a címertannal foglalkozó bemutatók láthatóak. A vitrinekben régészeti leletek és az épület néhány megmaradt használati tárgya, építőeleme tekinthető meg. Az érintőképernyős installáció segítségével bárki elkészítheti saját címerét.
A Kende család a rokon Kölcsey családdal együtt a Szente-Mágócs nemzetségből származik. A családtörténeti szobában a Kölcsey és a Kende család kapcsolatáról, történetéről szóló tablók, valamint a címertannal foglalkozó bemutatók láthatóak. A vitrinekben régészeti leletek és az épület néhány megmaradt használati tárgya, építőeleme tekinthető meg. Az érintőképernyős installáció segítségével bárki elkészítheti saját címerét.
Elkészült A CORVINA KÖNYVTÁR budai műhelye című kiállítás kétnyelvű (magyar és angol), 3D változata. A kiállítás teljes enteriőrjét rekonstruáló szolgáltatás eredeti terében végigsétálva tájékozódásunkat nyilak, valamint az alsó menüsor segítik. A látvány mindenhol nagyítható, a szövegek, továbbá a kiállított tárgyak – kéziratok, ősnyomtatványok, pénzérmék stb. – közelről is tanulmányozhatók. Az összefoglaló szövegek és a kiállított darabok a hozzájuk tartozó feliratokkal együtt – kattintás után – nagyított formában jelennek meg a képernyőn.
Elkészült A CORVINA KÖNYVTÁR budai műhelye című kiállítás kétnyelvű (magyar és angol), 3D változata. A kiállítás teljes enteriőrjét rekonstruáló szolgáltatás eredeti terében végigsétálva tájékozódásunkat nyilak, valamint az alsó menüsor segítik. A látvány mindenhol nagyítható, a szövegek, továbbá a kiállított tárgyak – kéziratok, ősnyomtatványok, pénzérmék stb. – közelről is tanulmányozhatók. Az összefoglaló szövegek és a kiállított darabok a hozzájuk tartozó feliratokkal együtt – kattintás után – nagyított formában jelennek meg a képernyőn.
Elkészült A CORVINA KÖNYVTÁR budai műhelye című kiállítás kétnyelvű (magyar és angol), 3D változata. A kiállítás teljes enteriőrjét rekonstruáló szolgáltatás eredeti terében végigsétálva tájékozódásunkat nyilak, valamint az alsó menüsor segítik. A látvány mindenhol nagyítható, a szövegek, továbbá a kiállított tárgyak – kéziratok, ősnyomtatványok, pénzérmék stb. – közelről is tanulmányozhatók. Az összefoglaló szövegek és a kiállított darabok a hozzájuk tartozó feliratokkal együtt – kattintás után – nagyított formában jelennek meg a képernyőn.