Bács-Kiskun vármegye Magyarország legnagyobb területű vármegyéje, fővárosa a hírös Kecskemét. A vármegye természeti értékeit a Kiskunsági Nemzeti Park vigyázza és mutatja be.

A stúdió küldetése a kerámiaművészet formai, esztétikai és technikai fejlődésének előmozdítása, és a kreatív készségek kibontakozásának támogatása. Nyitott a kerámia területén folyó kutatások és kísérletek, a design kihívásai iránt. Ennek megfelelve, korszerű berendezésekkel és kemencékkel, tágas műtermekkel és technikai segítséggel áll a művészek rendelkezésére. A stúdió kiváló lehetőséget nyújt a művészeknek arra, hogy egy olyan kreatív és kölcsönösen támogató környezetben összpontosíthassanak munkájukra, ahol új és fantázia dús elképzelések születhetnek és valósulhatnak meg.
A stúdió küldetése a kerámiaművészet formai, esztétikai és technikai fejlődésének előmozdítása, és a kreatív készségek kibontakozásának támogatása. Nyitott a kerámia területén folyó kutatások és kísérletek, a design kihívásai iránt. Ennek megfelelve, korszerű berendezésekkel és kemencékkel, tágas műtermekkel és technikai segítséggel áll a művészek rendelkezésére. A stúdió kiváló lehetőséget nyújt a művészeknek arra, hogy egy olyan kreatív és kölcsönösen támogató környezetben összpontosíthassanak munkájukra, ahol új és fantázia dús elképzelések születhetnek és valósulhatnak meg.

A stúdió küldetése a kerámiaművészet formai, esztétikai és technikai fejlődésének előmozdítása, és a kreatív készségek kibontakozásának támogatása. Nyitott a kerámia területén folyó kutatások és kísérletek, a design kihívásai iránt. Ennek megfelelve, korszerű berendezésekkel és kemencékkel, tágas műtermekkel és technikai segítséggel áll a művészek rendelkezésére. A stúdió kiváló lehetőséget nyújt a művészeknek arra, hogy egy olyan kreatív és kölcsönösen támogató környezetben összpontosíthassanak munkájukra, ahol új és fantázia dús elképzelések születhetnek és valósulhatnak meg.

A Kecskeméti Népi Iparművészeti Gyűjtemény az egyik meghatározó intézmény az országban, amely igyekszik átfogó képet adni a magyar népi iparművészetről. Ezt a tágas, boltíves épületet az egykori városi magisztrátus 1793-ban építtette, jövedelme kiegészítésére `serház` és pálinkafőző ház céljából. Építését Hacker József pesti ácsmesterre bízták, aki öt hónap és hat nap alatt végezte el feladatát. A népi iparművészet nem statikus, hanem a korral, az ízléssel és az igényekkel együtt változó, élő művészeti ág. A Népi Iparművészeti Gyűjtemény állandó kiállításban a régi, öreg mesterek munkáinak bemutatása mellett helyet kapnak a fiatal, színvonalasan dolgozó alkotók is.
A Kecskeméti Népi Iparművészeti Gyűjtemény az egyik meghatározó intézmény az országban, amely igyekszik átfogó képet adni a magyar népi iparművészetről. Ezt a tágas, boltíves épületet az egykori városi magisztrátus 1793-ban építtette, jövedelme kiegészítésére `serház` és pálinkafőző ház céljából. Építését Hacker József pesti ácsmesterre bízták, aki öt hónap és hat nap alatt végezte el feladatát. A népi iparművészet nem statikus, hanem a korral, az ízléssel és az igényekkel együtt változó, élő művészeti ág. A Népi Iparművészeti Gyűjtemény állandó kiállításban a régi, öreg mesterek munkáinak bemutatása mellett helyet kapnak a fiatal, színvonalasan dolgozó alkotók is.

A Kecskeméti Népi Iparművészeti Gyűjtemény az egyik meghatározó intézmény az országban, amely igyekszik átfogó képet adni a magyar népi iparművészetről. Ezt a tágas, boltíves épületet az egykori városi magisztrátus 1793-ban építtette, jövedelme kiegészítésére `serház` és pálinkafőző ház céljából. Építését Hacker József pesti ácsmesterre bízták, aki öt hónap és hat nap alatt végezte el feladatát. A népi iparművészet nem statikus, hanem a korral, az ízléssel és az igényekkel együtt változó, élő művészeti ág. A Népi Iparművészeti Gyűjtemény állandó kiállításban a régi, öreg mesterek munkáinak bemutatása mellett helyet kapnak a fiatal, színvonalasan dolgozó alkotók is.

Bátmonostoron a máig fent maradt viseletek, a 2006.januárban elhunyt szabómester, Papp István /Tóni Pista/ nevéhez és gyűjtőszenvedélyéhez kapcsolódnak. A helytörténeti magángyűjteményben az 1800-as évektől napjainkig viseletek, szőttesek, századfordulós ágyvég, tulipános láda, 1856-os facsavaros faprés, 1926-os prés, tiloló, gereben, kendertörő, rokka, cifra tányérok, köcsögök, az 1900-as évek elejéről bekeretezett monostori mirtuszos menyasszonyi koszorú és vőlegénykitűző hosszú szalaggal. A könyvtárhoz tartozó állandó kiállítás a bátmonostori népviseletet mutatja be régi családi fotókon keresztül az 1800-as évek elejétől napjainkig.
Bátmonostoron a máig fent maradt viseletek, a 2006.januárban elhunyt szabómester, Papp István /Tóni Pista/ nevéhez és gyűjtőszenvedélyéhez kapcsolódnak. A helytörténeti magángyűjteményben az 1800-as évektől napjainkig viseletek, szőttesek, századfordulós ágyvég, tulipános láda, 1856-os facsavaros faprés, 1926-os prés, tiloló, gereben, kendertörő, rokka, cifra tányérok, köcsögök, az 1900-as évek elejéről bekeretezett monostori mirtuszos menyasszonyi koszorú és vőlegénykitűző hosszú szalaggal. A könyvtárhoz tartozó állandó kiállítás a bátmonostori népviseletet mutatja be régi családi fotókon keresztül az 1800-as évek elejétől napjainkig.

Bátmonostoron a máig fent maradt viseletek, a 2006.januárban elhunyt szabómester, Papp István /Tóni Pista/ nevéhez és gyűjtőszenvedélyéhez kapcsolódnak. A helytörténeti magángyűjteményben az 1800-as évektől napjainkig viseletek, szőttesek, századfordulós ágyvég, tulipános láda, 1856-os facsavaros faprés, 1926-os prés, tiloló, gereben, kendertörő, rokka, cifra tányérok, köcsögök, az 1900-as évek elejéről bekeretezett monostori mirtuszos menyasszonyi koszorú és vőlegénykitűző hosszú szalaggal. A könyvtárhoz tartozó állandó kiállítás a bátmonostori népviseletet mutatja be régi családi fotókon keresztül az 1800-as évek elejétől napjainkig.

Schöffer Miklós szülőháza évtizedeken keresztül adott méltó helyet különleges alkotásaiból álló gyűjteményének és kiállításának. A 21. században azonban a modern múzeumok felé egyre több elvárás fogalmazódik meg, melyek szükségessé teszik az épület és funkcióinak, szolgáltatásainak fejlesztését, bővítését. Schöffer Miklós a kibernetikus szobrászat egyik úttörője és jeles képviselője.
Schöffer Miklós szülőháza évtizedeken keresztül adott méltó helyet különleges alkotásaiból álló gyűjteményének és kiállításának. A 21. században azonban a modern múzeumok felé egyre több elvárás fogalmazódik meg, melyek szükségessé teszik az épület és funkcióinak, szolgáltatásainak fejlesztését, bővítését. Schöffer Miklós a kibernetikus szobrászat egyik úttörője és jeles képviselője.

Schöffer Miklós szülőháza évtizedeken keresztül adott méltó helyet különleges alkotásaiból álló gyűjteményének és kiállításának. A 21. században azonban a modern múzeumok felé egyre több elvárás fogalmazódik meg, melyek szükségessé teszik az épület és funkcióinak, szolgáltatásainak fejlesztését, bővítését. Schöffer Miklós a kibernetikus szobrászat egyik úttörője és jeles képviselője.

Lovaglási lehetőség lovasparkunkban megbízható lovakon, lovasoktató és szakedző közreműködésével. Kivételesen szép tájak a tereplovaglás szerelmeseinek. Lovak bértartása igényes környezetben 24 órás felügyelettel, minőségi takarmányozással, karám, lovaspálya, legelő, lovaspark infrastruktúrájának használatával. Lovas tábor gyerekeknek. Napközis és bentlakásos turnusok.
Lovaglási lehetőség lovasparkunkban megbízható lovakon, lovasoktató és szakedző közreműködésével. Kivételesen szép tájak a tereplovaglás szerelmeseinek. Lovak bértartása igényes környezetben 24 órás felügyelettel, minőségi takarmányozással, karám, lovaspálya, legelő, lovaspark infrastruktúrájának használatával. Lovas tábor gyerekeknek. Napközis és bentlakásos turnusok.

Lovaglási lehetőség lovasparkunkban megbízható lovakon, lovasoktató és szakedző közreműködésével. Kivételesen szép tájak a tereplovaglás szerelmeseinek. Lovak bértartása igényes környezetben 24 órás felügyelettel, minőségi takarmányozással, karám, lovaspálya, legelő, lovaspark infrastruktúrájának használatával. Lovas tábor gyerekeknek. Napközis és bentlakásos turnusok.

A hawaii eredetű ohana szó jelentése: család. Ennél azonban ez a szó sokkal többet takar. Magába foglalja a tágabb családot, barátokat, sőt az egész közösséget.Az OHANA Gasztroklub és Főzőiskola szakértő cukrászai és séfei segítségével estéről estére különleges gasztronómiai élményt nyújtanak kicsiknek és nagyoknak, kezdőknek és tapasztaltaknak, gurmanoknak és gurméknak ... egyszóval, csak hedonistáknak! Főzéssel egybekötött programokat kínálunk, amelyek célja a kulináris praktikák elsajátítása mellett a jó hangulatban együtt töltött idő, legyen az gasztro kurzus, születésnap, leánybúcsú vagy céges party.
A hawaii eredetű ohana szó jelentése: család. Ennél azonban ez a szó sokkal többet takar. Magába foglalja a tágabb családot, barátokat, sőt az egész közösséget.Az OHANA Gasztroklub és Főzőiskola szakértő cukrászai és séfei segítségével estéről estére különleges gasztronómiai élményt nyújtanak kicsiknek és nagyoknak, kezdőknek és tapasztaltaknak, gurmanoknak és gurméknak ... egyszóval, csak hedonistáknak! Főzéssel egybekötött programokat kínálunk, amelyek célja a kulináris praktikák elsajátítása mellett a jó hangulatban együtt töltött idő, legyen az gasztro kurzus, születésnap, leánybúcsú vagy céges party.

A hawaii eredetű ohana szó jelentése: család. Ennél azonban ez a szó sokkal többet takar. Magába foglalja a tágabb családot, barátokat, sőt az egész közösséget.Az OHANA Gasztroklub és Főzőiskola szakértő cukrászai és séfei segítségével estéről estére különleges gasztronómiai élményt nyújtanak kicsiknek és nagyoknak, kezdőknek és tapasztaltaknak, gurmanoknak és gurméknak ... egyszóval, csak hedonistáknak! Főzéssel egybekötött programokat kínálunk, amelyek célja a kulináris praktikák elsajátítása mellett a jó hangulatban együtt töltött idő, legyen az gasztro kurzus, születésnap, leánybúcsú vagy céges party.